Não me podes dizer que está vivo e depois ocultares onde ele está. | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري أنه حي ولا تخبرني بمكانه |
Não me podes dizer que a mãe dele não é um despertador emocional. | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري أن أمه ليست قادحه العاطفيّ. |
Não queres saber. Não me podes dizer isso, agora. | Open Subtitles | ــ لا تريد أن تعرف ــ لا يمكنك قول ذلك لي الآن |
Não me podes dizer do que estarei disposta a renunciar! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبرني عن ما أنا مستعدّة للتضحية به |
Não me podes dizer que isto é uma grande coincidência... ele era teu cliente. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقول لي إن هذه مصادفة عشوائية، كان موكلك |
Não me podes dizer que estar zangada com o meu marido porque ele não grita comigo aproxima-se, sequer, de ser racional. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إخباري أن غضبكِ من زوجكِ لأنه لا يغضب عليكِ هو أمر عقلاني! |
Bom, se Não me podes dizer o que eu preciso de saber, de que serves afinal? | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان لا يُمكنك إخباري بما أريد معرفته فما فائدتك ؟ |
Não me podes dizer a quem posso ou não pedir perdão. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تخبرني من أستطيع ومن لا أستطيع ان أعتذر له |
Vives num barco, Não me podes dizer o que fazes, e sei que não sou o teu pai há muito tempo mas é difícil não ser protetor. | Open Subtitles | لا تستطيع إخباري عن عملك وأعرف أني لم أكن والدكِ دائماً ,لكن من الصعب الا أكون حامياً لإبنتي |
Não me podes dizer para fazer isso. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تملي علي ما أفعله. |
Não me podes dizer o que fazer. | Open Subtitles | لا يحقّ لكَ أن تأمرني بما أفعل |
Não me podes dizer que achas que isto é só uma série de coincidências impossiveis. | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري أنكِ تفكرين فقط ببعض سلاسل الصدف المستحيله ؟ |
Sei que Não me podes dizer o que se está a passar mas há muitos rumores. | Open Subtitles | أعرف أنه لا يمكنك إخباري بما تمرين به... لكن هناك الكثير من الكلام في بلدنا. |
Não me podes dizer o que fazer! | Open Subtitles | لا يمكنك إخباري ماذا أفعل! |
Não me podes dizer que isso não é um sinal. | Open Subtitles | لا يمكنك قول أن هذه لم تكن علامة |
Não me podes dizer tudo isso e sair assim. | Open Subtitles | لا يمكنك قول كل ذلك والرحيل ببساطة |
Não me podes dizer tudo e ficar tudo bem. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبرني كلّ شيء، ولا بأس لهذا |
E depois, Não me podes dizer que não estás preocupada. | Open Subtitles | وثانيا، لا يمكنك أن تقول لي أن أنت لست قلقا. |
Não me podes dizer o que fazer. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إخباري ما عليّ فعله. |
Porque é que Não me podes dizer já? | Open Subtitles | -لمَ لا يُمكنك إخباري الآن؟ |