"não me sinto confortável" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أشعر بالراحة
        
    • لست مرتاحا
        
    • أنا لست مرتاحة
        
    • أنا لستُ مرتاحاً
        
    • لا أشعر بالإرتياح
        
    • لا أشعر بالارتياح
        
    não me sinto confortável com um homem a proteger-me. Open Subtitles لا أشعر بالراحة عندما يقوم رجل ما بحمايتى
    Só que não me sinto confortável ter de lidar com eles. Open Subtitles كُل ما أقوله, هو أني لا أشعر بالراحة لوجودها على الطاولة
    Eu preciso de tempo para pensar e não me sinto confortável aqui. Open Subtitles أنا أريد بعض الوقت كي أفكر و أنا لا أشعر بالراحة هنا الآن
    Para ser honesto, não me sinto confortável com isso. Open Subtitles لكن لأكون صريحا معك لست مرتاحا لهذا الوضع
    Sabe, não me sinto confortável em por a Bobby a tomar novas droga. Open Subtitles كما تعلمين ، أنا لست مرتاحة مع وضع بوبي في برنامج تناول العقار الجديد
    Aí não. Aí não! não me sinto confortável... Open Subtitles كلا, ليس هناك, ليس هناك أنا لستُ مرتاحاً هكذا...
    Na verdade, não me sinto confortável sendo seja o que for de alguém. Open Subtitles في الحقيقة, لا أشعر بالإرتياح كوني ملكاً لأي أحد في أي شيء. تعلم
    não me sinto confortável a avançar com o tratamento. Confortável? Open Subtitles لا أشعر بالارتياح لتقدم الإجراءات إلى المرحلة التالية
    Antes de mais, não me sinto confortável a discutir negócios com um gigante de caçadeira na mão. Open Subtitles أولاً : لا أشعر بالراحة بالتحدث عن العمل مع عملاق يحمل بندقية.
    não me sinto confortável saber que estás com gente que não conheço. Open Subtitles أنا حقاً لا أشعر بالراحة أن أدعك تبقين مع عائلة أنا لا أعرفها
    não me sinto confortável em deixar-te com tudo isto. Open Subtitles أنا حقا لا أشعر بالراحة لتركك مع كل هذا.
    Mas, não me sinto confortável em o ter neste autocarro. Open Subtitles و لكن، أنا لا أشعر بالراحة بوجوده على هذه الحافلة
    Acho que já não me sinto confortável em acomodá-lo a si e à sua irmã. Open Subtitles أنا لا أشعر بالراحة للتستر عليك أو على أختك لوقتٍ أطول
    não me sinto confortável a deixá-lo com outra pessoa. Open Subtitles أنا فقط لا أشعر بالراحة لتركه مع أي شخص آخر
    Peço desculpa, mas não me sinto confortável a negociar a não ser que seja com o presidente. Open Subtitles .. أعذرني لكن لا أشعر بالراحة للتفاوض مع شخص غير الرئيس
    Eu apenas não me sinto confortável. Vou tentar aguentar. Open Subtitles أنا لا أشعر بالراحة سوف أمسك نفسي
    não me sinto confortável com isto. Acho que vou esperar no carro. Open Subtitles لست مرتاحا لهذا، ربما علي أن أنتظر في السياره
    April, não me sinto confortável com nada disto. Open Subtitles أنظري أبريل أنا حقا لست مرتاحا بأي من هذا
    Compreendo que toda a gente precisa de um amigo, mas não me sinto confortável com o Ren a perseguir a Ariel. Open Subtitles وانا افهم ان كل شخص يريد ان يحصل على صداقات ولكننى لست مرتاحا لمتابعه (رون) لـ (اريال)
    Frank, não me sinto confortável como estás a falar. Open Subtitles فرانك)، أنا لست مرتاحة لطريقة) استعاملك لتلك الكلمة
    não me sinto confortável com o novo aroma. Open Subtitles أنا لستُ مرتاحاً للرائحة الجديدة
    não me sinto confortável em fazer isto. Open Subtitles أنا فقط لا أشعر بالإرتياح حول فعل أي من هذا.
    - Porque não me sinto confortável. Open Subtitles - لأني لا أشعر بالارتياح مع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more