"não morres" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تموت
        
    • لاتموت
        
    • لن يقتلك
        
    • لن تموت
        
    • لن تموتي
        
    Mas não morres dele, e geralmente passa. Open Subtitles لكنك لا تموت منه و عادة ما يمر و ينتهي
    não morres facilmente, pois não? Open Subtitles إنّك لا تموت بسهولة، أليس كذلك؟
    Não me lembro de dizer ao teu pai: "Porque não morres num acidente de aviação e assim envelheço sozinha?" Open Subtitles :لم أتذكر قول هذا لوالدكِ "لمَ لا تموت في حادثة تحطم طائرة ، وسأشيخ وحيدة"
    E quando o Carrasco te apanha, não morres com balázios. Open Subtitles و عندما يمسك بك رجل المشنقة فأنت لاتموت برصاصة
    não morres se respeitares a privacidade da tua mulher! Open Subtitles تعلمون، فإنه لن يقتلك احترام الخصوصية زوجتك!
    - É tipo rouleta russa, mas tu não morres. Open Subtitles -ألعب ماذا؟ -إنه مثل الروليت الروسي لكنك لن تموت
    Por que não morres? Open Subtitles لماذا لا تموت ؟
    Franky, o Bufo, porque não morres? Open Subtitles فرانكي المزعج " لماذا لا تموت ؟ "
    "A vida é uma merda e... então não morres". Open Subtitles ... الحياةقاسيةو وبعدها لا تموت
    Porquê é que não morres durante a luz do dia? Open Subtitles لماذا لا تموت في وضح النهار؟
    Mostraste que não morres sem lutar. Open Subtitles تأكد لا تموت دون قتال
    * Tens de ver se não morres * Open Subtitles â™ يجب ان تتأكد بأن لا تموت
    Por que é que não morres logo, porra? Open Subtitles لماذا لا تموت وحسب؟ سحقاً.
    Porque não morres? Open Subtitles لم لا تموت وحسب؟
    Porque não morres? Open Subtitles لماذا لا تموت بالفعل؟
    Porque é que não morres e deixas o dinheiro aos teus filhos, como pais americanos normais? Open Subtitles -تشارلي) اغلق فمك) لماذا لا تموت فقط وتترك اموالك لأبنائك...
    Meu Deus, Percy, porque não morres depressa? Open Subtitles رباه يا (بيرسي)، لما لا تموت فحسب؟
    Por que é que não morres? - Por favor... Open Subtitles لمَّ لا تموت وحسب؟" "مت وحسب
    Jack, de novo não, por que simplesmente não morres? Open Subtitles جاك)، ليس مجددّاً) لمَ لاتموت وحسب؟
    não morres se fizeres os menus enquanto não volto, Sally. Open Subtitles "لن يقتلك الأمر إن قمت بعمل القوائم عندما أرجع، "سالي.
    Pelo menos não morres à fome. Open Subtitles على الأقل لن تموت جوعا
    E isso é presumindo que não morres antes às mãos da minha família. Open Subtitles وهذا بافتراض أنك لن تموتي بيد أسرتي قبلئذٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more