Mas não morres dele, e geralmente passa. | Open Subtitles | لكنك لا تموت منه و عادة ما يمر و ينتهي |
não morres facilmente, pois não? | Open Subtitles | إنّك لا تموت بسهولة، أليس كذلك؟ |
Não me lembro de dizer ao teu pai: "Porque não morres num acidente de aviação e assim envelheço sozinha?" | Open Subtitles | :لم أتذكر قول هذا لوالدكِ "لمَ لا تموت في حادثة تحطم طائرة ، وسأشيخ وحيدة" |
E quando o Carrasco te apanha, não morres com balázios. | Open Subtitles | و عندما يمسك بك رجل المشنقة فأنت لاتموت برصاصة |
não morres se respeitares a privacidade da tua mulher! | Open Subtitles | تعلمون، فإنه لن يقتلك احترام الخصوصية زوجتك! |
- É tipo rouleta russa, mas tu não morres. | Open Subtitles | -ألعب ماذا؟ -إنه مثل الروليت الروسي لكنك لن تموت |
Por que não morres? | Open Subtitles | لماذا لا تموت ؟ |
Franky, o Bufo, porque não morres? | Open Subtitles | فرانكي المزعج " لماذا لا تموت ؟ " |
"A vida é uma merda e... então não morres". | Open Subtitles | ... الحياةقاسيةو وبعدها لا تموت |
Porquê é que não morres durante a luz do dia? | Open Subtitles | لماذا لا تموت في وضح النهار؟ |
Mostraste que não morres sem lutar. | Open Subtitles | تأكد لا تموت دون قتال |
* Tens de ver se não morres * | Open Subtitles | â™ يجب ان تتأكد بأن لا تموت |
Por que é que não morres logo, porra? | Open Subtitles | لماذا لا تموت وحسب؟ سحقاً. |
Porque não morres? | Open Subtitles | لم لا تموت وحسب؟ |
Porque não morres? | Open Subtitles | لماذا لا تموت بالفعل؟ |
Porque é que não morres e deixas o dinheiro aos teus filhos, como pais americanos normais? | Open Subtitles | -تشارلي) اغلق فمك) لماذا لا تموت فقط وتترك اموالك لأبنائك... |
Meu Deus, Percy, porque não morres depressa? | Open Subtitles | رباه يا (بيرسي)، لما لا تموت فحسب؟ |
Por que é que não morres? - Por favor... | Open Subtitles | لمَّ لا تموت وحسب؟" "مت وحسب |
Jack, de novo não, por que simplesmente não morres? | Open Subtitles | جاك)، ليس مجددّاً) لمَ لاتموت وحسب؟ |
não morres se fizeres os menus enquanto não volto, Sally. | Open Subtitles | "لن يقتلك الأمر إن قمت بعمل القوائم عندما أرجع، "سالي. |
Pelo menos não morres à fome. | Open Subtitles | على الأقل لن تموت جوعا |
E isso é presumindo que não morres antes às mãos da minha família. | Open Subtitles | وهذا بافتراض أنك لن تموتي بيد أسرتي قبلئذٍ. |