| Os miúdos não nos deram uma clara descrição da rapariga. | Open Subtitles | حسناً , هؤلاء الأولاد لم يعطونا وصف دقيق للفتاة الميتة لكني ذهبت غلى قسم الشرطة |
| Para complicar as coisas, os produtores não nos deram dinheiro para comprar coisas. | Open Subtitles | ولجعل المهمه صعبه, المنتجون لم يعطونا أي نقود لكي نشتري الشياء |
| Eles ainda não nos deram umas novas. Já estou a usar estas há quatro dias. | Open Subtitles | لم يعطونا جديداً حتى الآن أنا أرتدي هذا منذ 4 أيام |
| não nos deram outra escolha. | Open Subtitles | لم تعطنا أي إختيار آخر |
| - Vocês não nos deram tempo! | Open Subtitles | ـ لم تعطنا فرصة! |
| Eles têm um tipo de plano ou mensagem e sabem que não nos deram nada para descobrirmos qual é. | Open Subtitles | لديهم أجندة او رسالة من نوعاً ما وهم يعرفون أنهم لم يعطونا ما يكفي لنفهمها |
| não nos deram todos os factos. | Open Subtitles | إنهم لم يعطونا كل الحقائق |
| não nos deram a oportunidade. | Open Subtitles | أنهم لم يعطونا الفرصة. |
| não nos deram nenhuma informação nova. | Open Subtitles | لم يعطونا أي معلومة جديدة |
| não nos deram o mesmo quarto! | Open Subtitles | حتى أنهم لم يعطونا نفس الغرفة |
| - Se te deram o Michael... - Eles não nos deram nada. | Open Subtitles | ...إن أعطونا مايكل - لم يعطونا شيئاً - |
| não nos deram tempo! Não deram mesmo. | Open Subtitles | لم تعطنا فرصة! |