"não pagamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا ندفع
        
    • لم ندفع
        
    • لن ندفع
        
    • لا نَدْفعُ
        
    • نحن لا تدفع
        
    Somos bons cidadãos. Por que não pagamos a fiança do Mustaffa? Open Subtitles نحن مواطنان صالحان,لما لا ندفع كفالة مصطفى؟
    Vem até minha casa e explica à minha filha... que não pagamos fianças a rapazes giros com passaportes de Costa Rica. Open Subtitles أجل، تعال لمنزلي وفسر لابنتي.. بأننا لا ندفع كفالة الرجال الوسماء الذين بحملوا جواز سفر كوستاريكي
    E pelos vistos a maior diferença é que não pagamos as contas, não respeitamos a lei, as mulheres ou os outros. Open Subtitles وعلى ما يبدو، الاختلاف الأكبر هو أننا لا ندفع فواتيرنا ولا نحترم القوانين ولا النساء ولا بعضنا
    O que acho é, isto parece tão insignificante, porque não pagamos apenas uma multa? Open Subtitles مااقصده هو هذه جنحة صغيرة لما لم ندفع غرامة؟
    Se nós não pagamos o aluguel, ele colocará pra fora nossas coisas. Open Subtitles إذا كنا لن ندفع الإيجار انه سوف يرمي أشيائنا بالخارج
    Parece que já não pagamos as refeicões. Open Subtitles على ما يبدو، نحن لا نَدْفعُ للغذاءِ أكثر.
    Ele deve ter andado a poupar isto, tipo... desde sempre. não pagamos assim tanto aqui. Open Subtitles لا بد انه كان يدخر طوال ، دائما نحن لا تدفع كثيرا هنا
    Estive a rever os números e ocorreu-me que nós não pagamos ao promotor, ele é que nos paga. Open Subtitles أنظر للصورة هناك وطرأ لعقلي أننا لا ندفع للمتعهدين، هم من يدفعون لنا.
    Ponham os advogados a fazer uma oferta pública e a preencher os formulários. Compramos de tudo, mas não pagamos mais de $22. Open Subtitles تذكّروا نحن لا ندفع أكثر من 22
    - não pagamos as creches. Open Subtitles نحن لا ندفع ثمن عناية يومية نحن لا ندفع
    não pagamos multas de estacionamento. Open Subtitles لا ندفع ثمن مخالفات وقوف السيارات
    Não faz mal, de qualquer forma nós não pagamos. Open Subtitles لا بأس بذلك، نحن لا ندفع على أي حال.
    Joe, não pagamos a estes gajos para fazer exercício físico. Open Subtitles يا "جو" نحن لا ندفع لهؤلاء الرجال ليحضروا صفوف رياضه
    Só que não pagamos impostos. Open Subtitles كما أننا لا ندفع الضرائب
    E nós não pagamos a "azelhas". Open Subtitles و نحن لا ندفع للسذج
    Eu sei, mas não pagamos pelos assentos grandes. Open Subtitles اعلم ولكننا لم ندفع من اجل المقاعد الكبيرة هل يمكننا الدفع الان؟
    - Não grites. Desde Outubro que não pagamos a nossa quota? Open Subtitles لم ندفع القسط منذ أكتوبر؟
    não pagamos a este palerma para fazer estoirar partes do corpo! Open Subtitles نحن لن ندفع لهذا الأحمق ليفجر أجزاء من جسمه أذهب و فجر نفسك أيها الأحمق
    Bem, esta bem, te pagarei os $20 dólares. Não, não, não pagamos outros $20 dólares por essa comida de merda. Open Subtitles كلا كلا لن ندفع 20 دولار اخري لهذا الطعام الردئ
    Nós não pagamos. Open Subtitles نحن لا نَدْفعُ.
    Trabalhamos com permutas. não pagamos impostos! Open Subtitles نحن نقايض نحن لا تدفع الضرائب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more