| O comissário e a Junta de Avaliação não pareciam contentes, esta manhã. | Open Subtitles | المفوّض ولجنة التحقيق لم يبدوا سعيدين هذا الصباح |
| não pareciam muito contentes, da última vez que os vi, coitados. | Open Subtitles | لم يبدوا سعيدان أخر مرة رأيتهما، المسكينان |
| Nós conseguimos, mas por vezes aqueles sítios não pareciam muito apropriados para a música que estava fazendo ou que tinha feito. | TED | لقد نجحنا فيها، و لكن أحيانا بعض تلك القاعات لم تبدو متماشية تماماً مع الموسيقى التي كنت اؤلفها أو كنت قد ألفتها. |
| Porém, até agora, as operações nazis de extermínio locais, como esta, não pareciam fazer parte de uma estratégia plenamente desenvolvida. | Open Subtitles | لكن حتى الآن عمليات القتل النازية المحلية لم تبدو كجزء من الإستراتيجية المتطورة بالكامل |
| Foi gritando todo o caminho, só que os gritos não pareciam de um craque da bola. | Open Subtitles | يصرخ وينادي لم يبدو كأنه مدافع نادي كره القدم |
| Eu conhecia alguns deles, mas eles não pareciam... | Open Subtitles | لقد كنت أعرف بعضًا منهم .. لكنهم لم يبدو أنهم |
| Mas eles não pareciam ser destes lados, nisso tenho a certeza. | Open Subtitles | لكنهم لا تبدو وكأنها من جميع أنحاء هنا، هذا أمر مؤكد. |
| É impossível ajudá-lo agora, e isto pode parecer insensível mas... ... vocês não pareciam estar bem. | Open Subtitles | صديقك تجاوز المساعدة و قد يبدو كلامي وقحاً و لكن لم تبدوان أنكما منسجمان |
| No começo não pareciam ter problemas mas depois, começou-se a ouvir alguns gritos e disparos vindo de sua casa. | Open Subtitles | الاول لم يبدوا بينهم مشاكل لكن بعد ذلك بدات اسمع صراخ وبكاء من منزلهم |
| não pareciam muito apressados. | Open Subtitles | لم يبدوا عليه سوى انه كان مسرعا |
| Eles não pareciam, muito amigáveis. | Open Subtitles | لم يبدوا ودودين جدا |
| Eles não pareciam estar a ligar muito por eu estar por perto. | Open Subtitles | لم يبدوا اهتمامًا بوجودي حوله |
| As coisas não pareciam assim tão bem. | Open Subtitles | لم تبدو الأمور ممتازة لهذه الدرجة |
| De alguma forma, rombóides e triângulos isósceles não pareciam tão importantes. | Open Subtitles | بطريقة ما, متوازي الأضلاع ومثلثات متطابقة الأضلاع... لم تبدو مهمة جداً... . |
| As coisas não pareciam corretas. | Open Subtitles | لم تبدو الأمور على ما يُرام. |
| - Eles não pareciam ex-viciados. | Open Subtitles | لم تبدو عليهما ملامح |
| Talvez isso tenha acontecido porque os seus agentes não pareciam estivadores. | Open Subtitles | ربما لنك عملائك لم يبدو كـ عمال الموانيء |
| Sabem, tipo uma partida. Só que esses dois tipos não pareciam estar a brincar. | Open Subtitles | ولكن هذان الشخصان لم يبدو عليهم المزح |
| Os homens no vídeo não pareciam querer reaver o dinheiro. | Open Subtitles | الرجال في شريط الفيديو لا تبدو وكأنها انهم يريدون أموالهم. |