| Contudo, Gostaria que se lembrassem de duas coisas da história da Caracóis Dourados, em que talvez não pensemos com frequência mas que eu acredito que seja muito relevante aqui. | TED | ولكن، أود أن أذكركم بأمرين غالبًا ما لا نفكر فيهما من قصة Goldilocks لكنني أظن أنهما ذوا صلة هنا. |
| Em 2000, escrevemos "Rare Earth". E em 2003 perguntámos: "não pensemos onde está a Terra no espaço mas há quanto tempo é que a Terra é Terra?" | TED | ففي عام 2000 كتبنا "الكرة الأرضية النادرة." ثم في العام 2003 سألنا، دعونا لا نفكر بمكان هذه الأرض أو غيرها في أعماق الفضاء، بل منذ متى وجدت الأرض؟ |
| não pensemos nisso agora. | Open Subtitles | دعينا لا نفكر في هذا الآن |
| não pensemos nisso. | Open Subtitles | لذا دعينا لا نفكر بهذا |
| - não pensemos muito nisto. | Open Subtitles | دعينا لا نفكر في هذا كثيرا |