Não te seria útil. Não percebo nada de madeira. | Open Subtitles | لن أكون ذا نفع لك يا سكارليت أنا لا أعرف أي شيء عن الأخشاب |
Não percebo nada de partos. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن ولادة الأطفال |
Não percebo nada dessas coisas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شئ حول تلك الأشياء |
Tenho estado a olhar para isto, mas Não percebo nada de carros. | Open Subtitles | كنت أبحث خلال كل ذلك ولكني لا أعرف شيء عن السيارات |
Não percebo nada disto. Todas as nossas gravações estão ao vosso dispor. | Open Subtitles | أنا لا أعلم شيئا عن هذا أية تسجيلات لدينا هي لك أن تفحصها |
Não percebo nada de carros. Estava só a tentar ser viril. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن السيارات كنت أحاول فقط أن أكون رجوليا |
Não percebo nada de testamentos, mas posso fazer um curso online. | Open Subtitles | أتحتاج لمساعدة بشأن وصيته؟ أنا لا أعرف أي شيء عن الوصايا لكنني مستعدة لأخذ درس على الانترنت |
Não percebo nada disto! | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء حول هذه الأشياء |
Bedell, Não percebo nada de política. | Open Subtitles | بيديـل" أنا لا أعرف شيئاً عن السياسة" وأنت تعرف ذلك |
Não percebo nada de arte. | Open Subtitles | سيدي أنا لا أعرف شيئاً عن الفن |
Não percebo nada de basebol. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن البايسبول |
Não percebo nada de tribunais cíveis. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شئ حول المحكمة المدنية |
- Não percebo nada de mulas. | Open Subtitles | - أنا لا أعرف أي شئ عن البغال- |
Sou uma miúda. Não percebo nada de seguros. | Open Subtitles | أنا طفلة, لا أعرف شيء بشأن التّامين |
Não percebo nada, a não ser de boxe. | Open Subtitles | أنا لا أعلم شيئا ماعدا الملاكمة |
Não percebo nada. | Open Subtitles | انا لا افهم اى شئ من هذا |
Não percebo nada do que tu fazes, mas sei muito sobre bebés. | Open Subtitles | أنا لا أفهم أي شيءعما تفعلين لكني أعرف الكثير عن الأطفال |
Não percebo nada desta linda pesquisa que estão a tramar. | Open Subtitles | أنا لا أفهم شيئاً من هذا البحثالذيتتحدثعنه . |
Eu só sou o guarda-nocturno, Não percebo nada dessas coisas. | Open Subtitles | أنتا , مجرّد حارس ليلي. لا أعرف أيّ شئ حول هذه الأشياء. |
Agora diz-me que Não percebo nada de política. | Open Subtitles | الآن اخبريني بأنّي لا أفقه شيئاً في السياسة |
Podes dizer, seja como for, Não percebo nada. | Open Subtitles | بإمكانك إخباري، أنا لا أفهم أي شيء |
Não percebo nada Qual é o truque? | Open Subtitles | لا أفهم هذا على الإطلاق ما الخدعة فى ذلك ؟ |
Sabemos ambos que é verdade. - Não percebo nada do que dizes. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعرف الحقيقة- انا لا افهم اي شيء تقوله- |