não pode continuar a cancelar as suas aulas, os alunos estão a reclamar. | Open Subtitles | لا يمكن أن يستمر إلغاء فصولهم الدراسية ، الطلاب يشتكون. |
Situação não pode continuar. Precisas de ter cá alguém que te assista, imediatamente. | Open Subtitles | الوضع لا يمكن أن يستمر, يلزمك أن تجلب ممرضة مناسبة ترافقك, فوراً |
E se isso é verdade, então temos um problema ainda pior, e não pode continuar. | Open Subtitles | و إن كان ذلك صحيحاً، فهناك مُشكلة كبيرة. و لا يمكن أن تستمر. |
Isto não pode continuar, porque os incentivos e desincentivos económicos são muito poderosos. | TED | ذلك لا يمكن ان يستمر, لان المحفزات والمثبطات الاقتصادية قوية جدا |
Ele não pode continuar a aparecer assim na tua vida, Maura? | Open Subtitles | لن يستمر في الخروج لحياتك هكذا " مورا " ؟ |
Se gosta dela, não pode continuar mentindo sobre quem você é. | Open Subtitles | إذا كنت تحبها, لا يمكنك الاستمرار في الكذب عليها حول حقيقتك |
- Isto não pode continuar. | Open Subtitles | كان هناك... - هذا لا يستطيع الإستمرار. |
Isto não pode continuar. Não posso continuar a fazer isto. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يستمر , لا أستطيع مواصلة فعل ذلك |
Mas isto não pode continuar assim para sempre. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن يستمر ذلك إلى الأبد |
Está bem. Mas isto não pode continuar. | Open Subtitles | حسنا ، ولكن هذا لا يمكن أن يستمر |
Dizem que o nosso sangue não pode continuar a existir. | Open Subtitles | قالوا بأن دمنا لا يمكن أن يستمر. |
Se o jurado não pode continuar, eles irão trazer um suplente. | Open Subtitles | إذا كان المحلف لا يمكن أن تستمر , وأنها سوف تجلب بديل . |
Como chefe de Pesquisa e Desenvolvimento, digo que o Lougle não pode continuar nesta situação. | Open Subtitles | كرئيس لمؤسسه RD, يجب ان اقول لكم أن لوجل لا يمكن أن تستمر في هذا الطريق. |
não pode continuar eternamente. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن تستمر إلى الأبد. |
É absurdo. É por isso que não pode continuar. | Open Subtitles | انه مناف للعقل بهذه الطريقة لا يمكن ان يستمر |
Isto não pode continuar assim. Temos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | لا يمكن ان يستمر الحال هكذا لابد ان نفعل شيئا |
Tu sabes que isto não pode continuar. | Open Subtitles | تعلمين أن هذا لن يستمر |
não pode continuar fazendo o que fazia. | Open Subtitles | لا يمكنك الاستمرار بفعل جميع الأمور التي كنت معتاد على القيام بها.. |
não pode continuar interromper assuntos de estado - para contentar uma minoria. | Open Subtitles | لا يمكنك مواصلة مقاطعة شئون الدولة لنيل رضا الأقلية |
Gosto muito de falar contigo, mas o que estamos a fazer... não pode continuar. | Open Subtitles | أحب أن أتسكع معكِ، ولكن ما نفعله... لا يمكنني أن أستمر به. |
Podeis ter executado as testemunhas, mas Erzsébet Báthory não pode continuar presa no seu castelo para sempre. | Open Subtitles | أنت ربما قمت بإعدام شهودها ولكن الكونتيسة "باثورى" لا يمكن أن تظل سجينة فى قلعتها للأبد |
Agora vem esta carta. Esta incerteza toda não pode continuar. Tenho de saber. | Open Subtitles | والأن هذا الخطاب.كل هذا الغموض لا يجب أن يستمر.يجب أن أعرف |