"não pode ser o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يمكن أن يكون
        
    • لا يمكن أن تكون
        
    • لا يمكنه أن يكون
        
    • هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ
        
    • لايمكن ان يكون
        
    • لا يعقل أن تكون
        
    • لا يُمكن أن يكون
        
    • مستحيل أن تكون
        
    Este não pode ser o registo de um piloto irresponsável. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون سجل لطيار غير مسئول.
    não pode ser o tipo bronzeado de cabelo grande e com as calças de linho brancas, pois não? Open Subtitles لا يمكن أن يكون ذلك الاسمر، الرجل ذي الشعر الطويل صاحب بنطلون الكتان الابيض من الممكن؟
    não pode ser o pai dela, Kristen. Ele está numa prisão chinesa. Open Subtitles لا يمكن أن يكون والدها ، فهو في أحد السجون الصينية
    não pode ser o fim da história, porque a vida ainda não desapareceu da face da terra. TED لا يمكن أن تكون هذه نهاية القصة، لأن الحياة لم تختفِ من على وجه الأرض.
    Então, não pode ser o nosso homem do depósito. Open Subtitles إذاً لا يمكنه أن يكون قاتل المستودع. لا.
    não pode ser o número total de chapéus pretos ou brancos. TED لا يمكن أن يكون الرمز لمجموع القبعات السوداء أو لمجموع القبعات البيضاء.
    Muitas pessoas acham que Picquart não pode ser o herói desta história, porque ele era anti-semita e isso é mau, o que eu apoio. TED الكثير من الأشخاص ظن أن "بيكارت" لا يمكن أن يكون بطل هذه القصة لأنه كان معاديًا للسامية وهذا سيء، وأنا أؤيد ذلكز
    Um homem não pode ser o filhinho da mama para sempre. Open Subtitles أعرف ما ستقول الرجل لا يمكن أن يكون طفل أمِّه إلى الأبد
    Este macaco está doente. não pode ser o nosso portador. Open Subtitles هذا القرد مريض لا يمكن أن يكون المضيف الذي نبحث عنه
    não pode ser o teu irmão, ficaria com a cabeça de fora. Open Subtitles لا يمكن أن يكون أخاك لأن رأسه سيخرج من بالارض
    Isso significa que o Jared não pode ser o pai do bebé da Gracie. Open Subtitles مستند على هذا، ذلك يعني جاريد لا يمكن أن يكون أبّ طفل جرايسي الرضيع.
    Isso não pode ser o factor decisivo aqui. Open Subtitles .لا يمكن أن يكون هذا هو العامل الرئيسي هنا أهم شيء ، أننا لو لم
    - Mas não pode ser o verdadeiro motivo. Open Subtitles . حسناً , نعم , لكن هذا لا يمكن أن يكون السبب الحقيقى
    Eu sei que não pode ser o carteiro, o homem do carvão, o homem de gelo, eles estiveram aqui hoje não pode ser o dono da mercearia, o açougueiro, o padeiro, que não parem de que maneira Open Subtitles وأنا أعلم أنه لا يمكن أن يكون ساعي بريد ، الرجل الفحم ورجل الثلج ، لقد كانوا هنا اليوم لا يمكن أن يكون البقال والجزار والخباز ، فإنها لا تدق على هذا النحو
    Isto não pode ser o que esperavas desta noite. Open Subtitles هذه ، لا يمكن أن تكون التي كنت تبحث عنها من هاته الأمسية
    não pode ser o maior erro. Tiveste o teu filho com ele. - Sabes? Open Subtitles لا يمكن أن تكون أكبر مشكلة لقد حصلتي على أبنك منها
    Por isso se dizia que o olho humano não pode ser o resultado de uma evolução impensada. Open Subtitles لا يمكن أن تكون العين البشرية نتاج لتطور غير ذكي. لمعرفة إن كان ذلك صحيحا علينا السفر عبر الزمن
    ele próprio não pode ser o mal, pode? Open Subtitles أذن لا يمكنه أن يكون الشيطان نفسه أليس كذلك؟
    não pode ser o Rehan. Open Subtitles هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ريهان.
    Ainda estou bêbado por isso não pode ser o DT. Lá estás tu. Open Subtitles -انا لا ازال مخمور لذا لايمكن ان يكون المخدر
    - não pode ser o quê? Open Subtitles لا يعقل أن تكون ماذا ؟
    Mas ele não pode ser o nosso suspeito. Open Subtitles ولكن لا يُمكن أن يكون المشتبه به.
    Saddam é sunita. não pode ser o Iraque. Open Subtitles صدام) سني) "مستحيل أن تكون "العراق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more