"não pode ser uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يمكن أن تكون
        
    • لا يمكن ان يكون
        
    • فلا يمكن أن يكون
        
    • لا يمكن أن يكون الأمر
        
    • لا يُمكن أن تكون تلك مُصادفة
        
    Não pode ser uma coincidência. Charlolle, como lhe pôde contar? ! Open Subtitles لا يمكن أن تكون هذه مصادفةً كيف إستطعتي أن تخبريها؟
    Não duvido que ouças uma voz, mas Não pode ser uma narradora... porque, francamente, não parece haver muito que narrar. Open Subtitles لا أشك أنك تسمع صوتاً لكن لا يمكن أن تكون راوية لأنه لا يبدو هناك الكثير لترويه عنك
    São tão sérias. Porque Não pode ser uma coisa mais divertida, tipo... Open Subtitles جدية كثيرا لماذا لا يمكن أن تكون شيء أخر أكثر متعة
    Acho que Não pode ser uma coincidência, pois não? Open Subtitles اقصد ، لا يمكن ان يكون هذا صدفة أليس كذلك ؟
    Bem, isso Não pode ser uma jornada inspiradora. Open Subtitles حسنا, هذا لا يمكن ان يكون رحلة ملهمه
    Pondo de parte as questões morais e legais, a Claridade Não pode ser uma má coisa. Open Subtitles بغضّ النظر عن المشاكل الأخلاقيّة والقانونيّة، فلا يمكن أن يكون الوضوح أمراً سيئاً.
    Quer dizer que Não pode ser uma coincidência que a primeira vez que te levo à cabana, os meus amigos deixam-me. Open Subtitles أقصد أنه لا يمكن أن يكون الأمر مصادفة بأن المرة الأولى التي أحضركِ فيها للكوخ يتخلى فيها أصدقائي عنّي
    Não pode ser uma coincidência. Open Subtitles لا يُمكن أن تكون تلك مُصادفة.
    Eu disse a você, garoto. Não pode ser uma boa terra. Open Subtitles لقد أخبرتك يا فتى- لا يمكن أن تكون أرض جيدة-
    Isto não pode ser "uma daquelas coisas". Open Subtitles لا يمكن أن تكون واحدة من الحوادث العادية
    Ela tem de... Não pode ser uma stripper com sapatos de plataforma e uma pele mal cuidada. Open Subtitles ..يجب أن تكون لا يمكن أن تكون عاهرة بصندل عالي
    Ela desapareceu há uma semana e meia e esta noite tentaram matar o cão dela, Não pode ser uma coincidência. Open Subtitles لقد اختفت من أسبوع ونصف و اليوم أحد حاول قتل كلبها لا يمكن أن تكون مصادفة
    Não pode ser uma coincidência. Aqui não é uma coincidência. Open Subtitles مستحيل أن تكون هذه من قبيل المصادفة لا يمكن أن تكون مجرد مصادفة
    Isso Não pode ser uma coincidência. Eles sabem senhor. Open Subtitles هذه لا يمكن أن تكون مجرّد مصادفة إنّهم يعلمون بأمرنا، يا سيدي
    Bem, se ela diz que não é, então, Não pode ser uma "sintética". Open Subtitles حسنا، اذا قالت انها ليست بآلة إذا لا يمكن أن تكون آلة
    Isso Não pode ser uma coincidência. Open Subtitles هذا لا يمكن ان يكون صدفه.
    O nome dele Não pode ser uma questão de segurança nacional. Open Subtitles لا يمكن ان يكون اسمه سر وطني
    E quando uma coisa nos sabe lindamente, Não pode ser uma coisa má, certo? Open Subtitles وإذا شعرت بشكل جيد حيال أمر ما، فلا يمكن أن يكون سيئا، صحيح؟ أنا...
    Tem razão, Não pode ser uma mera coincidência. Open Subtitles أنت على حق لا يمكن أن يكون الأمر مجرد مصادفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more