"não posso explicar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يمكنني تفسير
        
    • لا أستطيع التوضيح
        
    • لا أستطيع أن أشرح
        
    • لا يمكنني الشرح
        
    • لا يمكنني شرح
        
    • لا أستطيع الشرح
        
    • لا استطيع الشرح
        
    • لا يمكنني تفسيره
        
    • لا استطيع شرح
        
    • لا أستطيع شرح
        
    • لا أستطيع التفسير
        
    • لا أستطيع تفسير
        
    • لا أستطيع تفسيره
        
    • لا أستطيع شرحه
        
    • لا يمكنني أن أشرح
        
    Olha, Não posso explicar o que fizeste lá, certo? Open Subtitles لا يمكنني تفسير مافعلته هناك , فهمت ؟
    Só porque Não posso explicar algo sobre mim, agora, não significa que seja metafísico. Open Subtitles فقط لأنّي لا يمكنني تفسير شيء عن نفسي الآن لا يعني ذلك انه خارق للطبيعة
    Não posso explicar por que razão isto acontece, nem como. Open Subtitles قلت بأنّني لا أستطيع التوضيح الذي يحدث. أو هكذا.
    Eu Não posso explicar, é como se ela estivesse lá. Open Subtitles ‫لا أستطيع أن أشرح ذلك ولكن كأنها كانت هناك
    Agora Não posso explicar. Há um problema no banco. Open Subtitles لا يمكنني الشرح الآن, لكن مشكلة في المصرف.
    Eu sei, Não posso explicar isso, mas descobri que a mãe dele foi presa o ano passado por agressão depois de bater num homem com um taco. Open Subtitles أعرف , لا يمكنني شرح ذلك لكننيأكتشفتبأن... والدته تم أعتقالها العام الماضي
    Pronto, Não posso explicar. Open Subtitles حسناً, لا أستطيع الشرح.
    Não posso explicar agora. Temos que sair daqui. Open Subtitles لا استطيع الشرح الان, نريد طريق للخروج من هنا
    Tudo o que Não posso explicar. Open Subtitles وكل شئ لا يمكنني تفسيره
    Não posso explicar tudo agora mas o Almec tem o apoio das famílias criminosas. Open Subtitles لا استطيع شرح كل شئ الان لكن المك لديه الدعم لعائلات الجريمة
    "Eu Não posso explicar os modos deste mercado para ti, Open Subtitles أنا لا أستطيع شرح الطريق الى هذا المحل لك
    Não posso explicar, mas, nos últimos 2 anos, passei por muita coisa. Open Subtitles حسنٌ، حقًّا لا يمكنني تفسير ذلك، لكنّي خلال العامين الماضيين مررت بالكثير.
    Eu sei e vim ajudar-te, mas não temos muito tempo, por isso Não posso explicar tudo agora, mas fica sabendo que estás em segurança. Open Subtitles أعلم، وأنا هنا لمساعدتكِ ولكن ليس لدينا متّسع من الوقت، لذا لا يمكنني تفسير كلّ شيء في الوقت الحالي، ولكن يجب أن تفهمي أنّكِ بإمان
    Não posso explicar milagres, senhor. Open Subtitles لا يمكنني تفسير المعجزات يا سيدي.
    Não posso explicar agora. Dir-lhe-ei mais tarde. Open Subtitles أنا لا أستطيع التوضيح الآن سأخبركِ لاحقاً
    Que vi coisas que Não posso explicar. Open Subtitles بأنّني رأيت الأشياء بأنّني لا أستطيع التوضيح.
    Eu Não posso explicar, é como se ela estivesse lá. Open Subtitles ‫لا أستطيع أن أشرح ذلك ولكن كأنها كانت هناك
    Não posso explicar pelo telefone por que estamos entusiasmados com este produto. Open Subtitles لا أستطيع أن أشرح لك الأسباب فى التليفون أننا منزعجون بشأن هذا المنتج
    Não posso explicar. Open Subtitles لا يمكنني الشرح
    Não posso explicar porquê. Open Subtitles لا يمكنني شرح الأسباب.
    Não posso explicar. Open Subtitles انا لا أستطيع الشرح.
    Não posso explicar agora. Open Subtitles لا استطيع الشرح الان
    - Isso, Não posso explicar. Open Subtitles -هذا لا يمكنني تفسيره
    Odeio dizê-lo, mas, acredito que sim. Não posso explicar, mas, as provas contra ele são conclusivas. Open Subtitles اكره قول ذلك، لكن نعم اظن ذلك لا استطيع شرح ذلك، لكن الادلة ضده دامغة
    Olha, Não posso explicar as minhas acções nestes últimos dias... Open Subtitles انظري، أنا لا أستطيع شرح أفعالي خلال الأيام الماضية...
    Se pudesse sentar-me àquela mesa. Não posso explicar. Open Subtitles إن أمكنني الجلوس على تلك الطاولة فقط لا أستطيع التفسير.
    Adoro casamentos! Não posso explicar! Parece que já fiz isso antes! Open Subtitles لا أستطيع تفسير ذلك أشعر وكأنني قد فعلتُ كل هذا من قبل
    Algo aconteceu com eles que Não posso explicar. Open Subtitles وقد حدث شئ ما لهم لا أستطيع تفسيره
    Mas depois vi algo ontem à noite que eu que eu Não posso explicar. Open Subtitles لكن حين رأيت شيئاً ليلة أمس, والذي أنا.. والذي أنا لا أستطيع شرحه.
    Não posso explicar, mas prometo-te que o Trevor vai ficar bem. Open Subtitles لا يمكنني أن أشرح و لكني أعدك أن تريفور بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more