| - Precisávamos dos folículos. - Não, não precisávamos dos folículos, porque sabíamos que ele não ia testar nada. | Open Subtitles | ـ احتجناه لندسه ـ لا لم نكن بحاجة الى الدس |
| Se não precisávamos de responder a isso antes, precisamos agora. | Open Subtitles | فما الذي فعله معهم؟ حسنا , إذا لم نكن بحاجة لل وقبل الإجابة على هذا , ونحن نفعل الآن. |
| Disse-te que não precisávamos de um curso. | Open Subtitles | إسمع، لاتقلق حول الصف أخبرتك بأننا لسنا بحاجة إلى درس |
| Eu te disse que não precisávamos daquele seguro extra. | Open Subtitles | أخبرتك بأنّنا لسنا بحاجة الى تأمين إضافي |
| Até eu me aperceber que não precisávamos derramar uma única gota de sangue inocente. | Open Subtitles | حتى أتيت، وأدركت لا نحتاج إلى أن نسكب قطرة دماء واحدة بأنفسنا... |
| Parece que, afinal, não precisávamos da tua ajuda. | Open Subtitles | أجل. يبدو أننا لم نحتاج الى مساعدتك بالنهاية. |
| Nós não precisávamos dele, Claire. | Open Subtitles | وأنا أحاول أن أقول لكم , ونحن لم نكن بحاجة , كلير. |
| Nós não precisávamos de ser salvos! Estivemos bem durante três anos. | Open Subtitles | لم نكن بحاجة للإنقاذ، كنّا بخير لثلاثة أعوام |
| não precisávamos de adotar o estilo de vida dos outros pais. | Open Subtitles | لم نكن بحاجة ان نتقن نمط الأبوة بالكامل. |
| não precisávamos de diálogos. Tínhamos rostos. | Open Subtitles | لم نكن بحاجة إلى حوار كاننعبربوجوهنا. |
| Mas nós não precisávamos de falar; sabíamos sempre... | Open Subtitles | لكننا لم نكن بحاجة إلى التحدث؛ دائماًنعرف... |
| não precisávamos de uma fotografia se a tivesses trazido conforme prometeste. | Open Subtitles | لسنا بحاجة لصورة , لو جلبتيها حقيقة كما وعدتي |
| Eu disse que não precisávamos deles. Porquê tantos Robôs? | Open Subtitles | لسنا بحاجة إليهم لمَ هذا العدد من الرجال الآليين ؟ |
| Tentei explicar que não precisávamos do corpo. | Open Subtitles | حاولت أن أوضح بأننا في الحقيقة (لسنا بحاجة للبحث عن جثة (سوليفان |
| não precisávamos dele. | Open Subtitles | لسنا بحاجة إليه |
| Disse-lhe que não precisávamos de armas. | Open Subtitles | أخبرته أننا لا نحتاج إلى أسلحة |
| Pensei que não precisávamos do baço. | Open Subtitles | -ظننتُ أننا لا نحتاج إلى الطحال . |
| Parece que, afinal, não precisávamos da tua ajuda. | Open Subtitles | "يبدو أننا لم نحتاج الى مساعدتك بالنهاية." |