Eu Não preciso de um quarto. Preciso de um telefone. E este? | Open Subtitles | لا، لا، أنظر ، أنا لست بحاجة إلى غرف أَحتاج هاتف |
Não preciso de um vigilante a fingir de minha ama! | Open Subtitles | لست بحاجة إلى حارس ليلي برداء يقوم بدور المُربية |
Não preciso de um cavaleiro. Como vês, as coisas tornaram-se mais claras. | Open Subtitles | لا حاجة لي بفارسة، لقد صارت الأمور أوضح. |
Não preciso de um guarda-costas, Sam. Preciso de uma agência. | Open Subtitles | انا لا احتاج الى حارس شخصي احتاج الى وكاله |
Não quero sair. E em definitivo Não preciso de um namorado. | Open Subtitles | أنا لا أريد مواعدة وأنا بالتأكيد لا أحتاج إلى خليل |
Não preciso de um carro, posso ir a pé. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج لسيارة. فأنا سعيدة تماماً بالمشي |
Não preciso de um distintivo para dizer-me o certo e o errado | Open Subtitles | لست بحاجة الى شارة كي اعرف الصح من الخطأ |
Eu Não preciso de um computador para me dizer o que fazer. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى الحاسوب ليريني كيف اقوم بعملي |
Eu Não preciso de um incidente internacional no meio disto tudo. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى حادثة دولية في وسط كل هذا. |
Trabalho por dinheiro, pago tudo em dinheiro. Não preciso de um nome. | Open Subtitles | تعمل من أجل النقود، و تدفع نقدا لأجل ما تشتريه، لست بحاجة إلى اسم. |
Não preciso de um pau para este dinossauro velho. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى مضرب لأضربك به أيها الوغد اللعين |
Tem a certeza que Não preciso de um disfarce? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنني لست بحاجة إلى تنكر؟ |
Não preciso de um véu bonito e um vestido chique. | Open Subtitles | لا حاجة لي الحجاب جميلة وملابس تنكرية. |
O problema é que Não preciso de um mordomo. | Open Subtitles | المشكلة هي أن لا حاجة لي لخادم. |
Não preciso de um amigo. | Open Subtitles | لا حاجة لي صديق. |
Portanto, Não preciso de um donut tanto quanto precisava de um disfarce. | Open Subtitles | حسنا انا لا احتاج الى دونوت بقدر ما احتاج الى تغطيه |
Se tiveres problemas, podes vir falar comigo, mas Não preciso de um guarda costas? | Open Subtitles | تعال لي اذا واجهتك مشكله. ,طيب ولكني لا احتاج الى حارس |
Não preciso de um discurso comovente para me dizer a boa pessoa que sou. | Open Subtitles | بربك سيرينا لا احتاج الى خطاب مثير يمكن ان يخبريني اي شخص جيد كيف اصبحت |
Não preciso de um museu. Preciso de um doente. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى متحف لعين بل أحتاج العجزة |
Porque Não preciso de um comprimido. | Open Subtitles | لأنني لا أحتاج إلى قرص إن جذور أرقي نفسية |
Eu sou três meses mais novo. Não preciso de um dentista. E você? | Open Subtitles | أنا أصغر بثلاث أشهر، لا أحتاج إلى طبيب أسنان، هل تحتاج أنت؟ |
Devo confessar uma coisa. Não preciso de um táxi. | Open Subtitles | لدي اعتراف لأدلي به , أنا لا أحتاج لسيارة أجرة في الواقع |
Eu Não preciso de um presente. Tem mas é um bebé. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج لهدية أنجب طفلا فقط |
Hei, Não preciso de um seminário sobre cenas de crime. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج ندوةً في مسرح الجريمة |
Não preciso de um distintivo para dizer-me o dia e a noite | Open Subtitles | لست بحاجة الى شارة لتخبرني الليل من النهار |