ويكيبيديا

    "não preciso de um" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لست بحاجة إلى
        
    • لا حاجة لي
        
    • لا احتاج الى
        
    • لا أحتاج إلى
        
    • أنا لا أحتاج
        
    • لست بحاجة الى
        
    Eu Não preciso de um quarto. Preciso de um telefone. E este? Open Subtitles لا، لا، أنظر ، أنا لست بحاجة إلى غرف أَحتاج هاتف
    Não preciso de um vigilante a fingir de minha ama! Open Subtitles لست بحاجة إلى حارس ليلي برداء يقوم بدور المُربية
    Não preciso de um cavaleiro. Como vês, as coisas tornaram-se mais claras. Open Subtitles لا حاجة لي بفارسة، لقد صارت الأمور أوضح.
    Não preciso de um guarda-costas, Sam. Preciso de uma agência. Open Subtitles انا لا احتاج الى حارس شخصي احتاج الى وكاله
    Não quero sair. E em definitivo Não preciso de um namorado. Open Subtitles أنا لا أريد مواعدة وأنا بالتأكيد لا أحتاج إلى خليل
    Não preciso de um carro, posso ir a pé. Open Subtitles أنا لا أحتاج لسيارة. فأنا سعيدة تماماً بالمشي
    Não preciso de um distintivo para dizer-me o certo e o errado Open Subtitles لست بحاجة الى شارة كي اعرف الصح من الخطأ
    Eu Não preciso de um computador para me dizer o que fazer. Open Subtitles لست بحاجة إلى الحاسوب ليريني كيف اقوم بعملي
    Eu Não preciso de um incidente internacional no meio disto tudo. Open Subtitles لست بحاجة إلى حادثة دولية في وسط كل هذا.
    Trabalho por dinheiro, pago tudo em dinheiro. Não preciso de um nome. Open Subtitles تعمل من أجل النقود، و تدفع نقدا لأجل ما تشتريه، لست بحاجة إلى اسم.
    Não preciso de um pau para este dinossauro velho. Open Subtitles لست بحاجة إلى مضرب لأضربك به أيها الوغد اللعين
    Tem a certeza que Não preciso de um disfarce? Open Subtitles هل أنت متأكد أنني لست بحاجة إلى تنكر؟
    Não preciso de um véu bonito e um vestido chique. Open Subtitles لا حاجة لي الحجاب جميلة وملابس تنكرية.
    O problema é que Não preciso de um mordomo. Open Subtitles المشكلة هي أن لا حاجة لي لخادم.
    Não preciso de um amigo. Open Subtitles لا حاجة لي صديق.
    Portanto, Não preciso de um donut tanto quanto precisava de um disfarce. Open Subtitles حسنا انا لا احتاج الى دونوت بقدر ما احتاج الى تغطيه
    Se tiveres problemas, podes vir falar comigo, mas Não preciso de um guarda costas? Open Subtitles تعال لي اذا واجهتك مشكله. ,طيب ولكني لا احتاج الى حارس
    Não preciso de um discurso comovente para me dizer a boa pessoa que sou. Open Subtitles بربك سيرينا لا احتاج الى خطاب مثير يمكن ان يخبريني اي شخص جيد كيف اصبحت
    Não preciso de um museu. Preciso de um doente. Open Subtitles لا أحتاج إلى متحف لعين بل أحتاج العجزة
    Porque Não preciso de um comprimido. Open Subtitles لأنني لا أحتاج إلى قرص إن جذور أرقي نفسية
    Eu sou três meses mais novo. Não preciso de um dentista. E você? Open Subtitles أنا أصغر بثلاث أشهر، لا أحتاج إلى طبيب أسنان، هل تحتاج أنت؟
    Devo confessar uma coisa. Não preciso de um táxi. Open Subtitles لدي اعتراف لأدلي به , أنا لا أحتاج لسيارة أجرة في الواقع
    Eu Não preciso de um presente. Tem mas é um bebé. Open Subtitles أنا لا أحتاج لهدية أنجب طفلا فقط
    Hei, Não preciso de um seminário sobre cenas de crime. Open Subtitles أنا لا أحتاج ندوةً في مسرح الجريمة
    Não preciso de um distintivo para dizer-me o dia e a noite Open Subtitles لست بحاجة الى شارة لتخبرني الليل من النهار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد