"não queiramos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا نريد
        
    Ainda que não queiramos admiti-lo por vezes temos de fazer coisas que não queremos que as pessoas vejam. Open Subtitles حتى لو لم نُريد أن نعترف بذلك. أحيانًا علينا القيام بأمور لا نريد الناس أن تراها.
    És capaz de ter razão, pai. Talvez nós não queiramos passar muito tempo dentro da cabana. Open Subtitles ربما معك حق أبى ربما لا نريد قضاء الكثير من الوقت فى الكوخ
    Rach, não é que não queiramos ir. A sério. Open Subtitles ريتش انه ليس نحن لا نريد حقيقا
    E embora não queiramos parecer alarmistas, achamos que será boa ideia que o pessoal da comunidade hoquista seja cuidadoso. Open Subtitles ونعتقد اننا لا نريد اطلاق الانذار ...نعتقد انه فكره جيده اذا هؤلاء الناس في جمعية الهوكي اخذوا حذرهم
    Não é que não queiramos ajudar, Jimmy. Open Subtitles إنه ليس فقط أننا لا نريد مساعدتك جيمي
    Talvez não queiramos chegar lá, ainda. Open Subtitles ربما لا نريد أن نصل إلى ذلك بعد
    Talvez não queiramos mais as mesmas coisas. Open Subtitles ربما نحن لا نريد نفس الأشياء بعد الآن.
    - Talvez não queiramos multá-lo. Open Subtitles -لعلنا لا نريد أن نحرر لك مخالفة
    Talvez. Mas talvez não queiramos continuar a ser Talhadores de Pedra. Open Subtitles ربما ،لكن ربما لا نريد أن نغدو (قاطعي الصخرة) بعد الآن
    Talvez. Mas talvez não queiramos continuar a ser Cortapedras. Open Subtitles ربما ، لكن ربما لا نريد أن نغدو (قاطعي الصخرة) بعد الآن
    Não é que não queiramos o Kyle. Open Subtitles أنه ليس لأننا لا نريد كايل
    Para sempre! Talvez não queiramos jogar o teu jogo. Vocês jogareis pelas vossas vidas! Open Subtitles للأبد حسناً , ربما لا نريد أن نلعب لعبتك ستلعبون كما أشاء قرود الجوبلين (قرود جوبلين) (قرود جوبلين) حقيقيه؟
    Por muito que não queiramos... Open Subtitles بقدر ما لا نريد...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more