Ainda que não queiramos admiti-lo por vezes temos de fazer coisas que não queremos que as pessoas vejam. | Open Subtitles | حتى لو لم نُريد أن نعترف بذلك. أحيانًا علينا القيام بأمور لا نريد الناس أن تراها. |
És capaz de ter razão, pai. Talvez nós não queiramos passar muito tempo dentro da cabana. | Open Subtitles | ربما معك حق أبى ربما لا نريد قضاء الكثير من الوقت فى الكوخ |
Rach, não é que não queiramos ir. A sério. | Open Subtitles | ريتش انه ليس نحن لا نريد حقيقا |
E embora não queiramos parecer alarmistas, achamos que será boa ideia que o pessoal da comunidade hoquista seja cuidadoso. | Open Subtitles | ونعتقد اننا لا نريد اطلاق الانذار ...نعتقد انه فكره جيده اذا هؤلاء الناس في جمعية الهوكي اخذوا حذرهم |
Não é que não queiramos ajudar, Jimmy. | Open Subtitles | إنه ليس فقط أننا لا نريد مساعدتك جيمي |
Talvez não queiramos chegar lá, ainda. | Open Subtitles | ربما لا نريد أن نصل إلى ذلك بعد |
Talvez não queiramos mais as mesmas coisas. | Open Subtitles | ربما نحن لا نريد نفس الأشياء بعد الآن. |
- Talvez não queiramos multá-lo. | Open Subtitles | -لعلنا لا نريد أن نحرر لك مخالفة |
Talvez. Mas talvez não queiramos continuar a ser Talhadores de Pedra. | Open Subtitles | ربما ،لكن ربما لا نريد أن نغدو (قاطعي الصخرة) بعد الآن |
Talvez. Mas talvez não queiramos continuar a ser Cortapedras. | Open Subtitles | ربما ، لكن ربما لا نريد أن نغدو (قاطعي الصخرة) بعد الآن |
Não é que não queiramos o Kyle. | Open Subtitles | أنه ليس لأننا لا نريد كايل |
Para sempre! Talvez não queiramos jogar o teu jogo. Vocês jogareis pelas vossas vidas! | Open Subtitles | للأبد حسناً , ربما لا نريد أن نلعب لعبتك ستلعبون كما أشاء قرود الجوبلين (قرود جوبلين) (قرود جوبلين) حقيقيه؟ |
Por muito que não queiramos... | Open Subtitles | بقدر ما لا نريد... |