Isto não quer dizer que o cheiro não seja importante para as pessoas. | TED | الآن، هذا لا يعني أن تلك الرائحة ليست مهمة لدى الناس. |
Os animais não sofrem exatamente como nós, mas isso não quer dizer que o seu luto não seja real. | TED | الحيوانات لا تحزن مثلما نفعل، ولكن هذا لا يعني أن حزنهم غير حقيقي. |
não quer dizer que o atirador seja feminino, só quer dizer que uma fêmea tocou na bala. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن القاتل أنثى، ولكن يعني أن هناك أنثى لمست الرصاصة |
Sim, mas isso não quer dizer que o queira a proteger-me em combate, certo? | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنني أريده أن يراقب ظهري في المعركة, حسنا؟ |
Isso não quer dizer que o deixarei fazer algo do qual se arrependerá, pelo o resto de sua vida. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني سأجعلك تفعل شيئاً ستندم عليه بقية حياتك |
Sou mais esperta do que o normal, mas isso não quer dizer que o governo tem o direito de tratar-me como a sua cobaia. | Open Subtitles | أنا أذكى من المعدل، لمن هذا لا يعني أن لدى الحكومة الحق أن تعاملني كفأر تجارب خاص بها. |
Só porque viste um episódio de uma mini-série não quer dizer que o possas utilizar sempre que queres. | Open Subtitles | فقط لأنك رأيت حلقة من مسلسل قصير لا يعني أن تستخدمها كبرهان |
Lá porque existe uma mochila, não quer dizer que o resto da história seja credível. | Open Subtitles | حسناً ، ليس لمجرد عدم وجود الحقيبة لا يعني أن بقيّة قصّته ذات مصداقية |
não quer dizer que o dinossauro não possa parar e reconhecer a beleza do asteroide. | Open Subtitles | هاذا لا يعني أن الديناصور لايستطيع التوقف والتعرف على جمال الكويكب |
Desculpe. Ainda não quer dizer que o seu filho está morto. | Open Subtitles | آسفه, هذا ما زال لا يعني أن الأبن ميتاً |
Isso não quer dizer que o que ele diz não é verdade. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أن ما يقوله غير حقيقي |
não quer dizer que o desenvolvimento de activos esteja a decair. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن تنمية الأصول في تراجع |
Mas isso não quer dizer que o condenamos. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أن ندينه |
Lá por planear fazer uma soneca durante o Inverno isso não quer dizer que o Georgie o faça. | Open Subtitles | فقط لأن لديك نصيب وافر ، بأنك ستحظى بنوم خفيف طيلة الشتاء هذا لا يعني أن (جورجي) سيحظى بذلك |
O Jesse não podia comunicar-se, mas isso não quer dizer que o Mardon e o Snart não mantiveram contacto. | Open Subtitles | (جيسي) كان معزول خارجياً تماماً ولكن هذا لا يعني أن (ماردون) و(سنارت) لم يكونا على تواصل |
não quer dizer que o problema seja com você. | Open Subtitles | - هذا لا يعني أن المشكلة عندك |
Isso não quer dizer que o Flynn soubesse. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن (فلين) كان يعلم. |
Mas isso não quer dizer que o quisesse morto. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنني أردت له الموت. |
não quer dizer que o tenha matado. Foi apenas uma agressão. | Open Subtitles | لا يعني أنني قتلته , إنه إعتداء وتجني |
não quer dizer que o matei. | Open Subtitles | لا يعني أنني أطلق النار عليه. |