"não querem saber se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يهتمون
        
    Aqueles negros vigorosos não querem saber se é nova ou velha, magra ou gorda, se caminha ou tem dois cotos pelo joelho. Open Subtitles أولئك رجال سود عمالقة لا يهتمون سواء كنتِ صغيرة أم عجوز. نحيلة أو سمينة. تمشين على قدميكِ أو على عُكازين.
    Vão-se embora. Eles não querem saber se morrem ou não, só se perdem. Open Subtitles على بعد ممشى فقط، إنهم لا يهتمون بشأن الموت أو الخسارة
    Eles não querem saber se os filhos ficam separados dos pais. Open Subtitles إنعم لا يهتمون بفصل الآباء عن أطفالهم ..
    Os meta-humanos que enviou não querem saber se matam inocentes. Open Subtitles وذوو القدرات الذين لا يفتأ يرسلهم لا يهتمون بعد الضحايا في سبيل ذلك
    não querem saber se a doca está a arder. Open Subtitles أنهم لا يهتمون أذا أحترق المركب
    não querem saber se é imoral. Está bem? Open Subtitles لا يهتمون بالأخلاق هل أنت بخير؟
    Queres que corra por aqueles sacanas de Chicago que não querem saber se vivo ou morro? Open Subtitles -تريد منّي أن أجري ؟ -طبعاً، لأجل أولئك الأوغاد في شيكاغو الذين لا يهتمون بموتي أو حياتي
    As pessoas desta comunidade não querem saber se foi o Dragna ou o Siegel a segurar no taco que esmagou o crânio do Smooth Watson. Open Subtitles شعب هذا المجتمع لا يهتمون اذا كان "دراقنا" أو "سيجل" من أمسك بلمضرب . "وطحن جمجمة "سموث واطسون
    -Eles não querem saber se temos cabeça. Open Subtitles -إنهم لا يهتمون إن كنا نمتلك رؤوساً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more