| De certeza que não queres ir para o casarão? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنكِ لا تريدين الذهاب إلى القصر ؟ |
| Então, está a dizer que realmente não queres ir para aquela ilha? Então. | Open Subtitles | هيا, هل تقولين أنكِ حقا لا تريدين الذهاب إلى تلك الجزيرة؟ هيا. |
| Tens a certeza de que não queres ir para casa? Descansar um pouco? | Open Subtitles | أمتأكدة أنك لا تريدين الذهاب إلى المنزل؟ |
| Se não queres ir para a cama, por favor, sai. | Open Subtitles | إذا أنت لا تريد الذهاب إلى السرير، رجاء أخرج |
| Tu não queres ir para o buraco, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب إلى الحفرة، أليس كذلك؟ |
| Por que não queres ir para a faculdade? | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك لا تريد الذهاب إلى الجامعة |
| Então, não queres ir para a universidade? | Open Subtitles | اذا لا تريدين الذهاب إلى الكلية ؟ |
| Está bem. - não queres ir para a escola, porquê? | Open Subtitles | -حسنًا، لما لا تريدين الذهاب إلى المدرسة؟ |
| não queres ir para casa? | Open Subtitles | لا تريدين الذهاب إلى المنزل؟ |
| - Não, não sabes. - não queres ir para a cadeia. | Open Subtitles | كلأّ، لا تعرف - لا تريد الذهاب إلى السجن - |
| Porque não queres ir para o hotel? | Open Subtitles | تونى لماذا لا تريد الذهاب إلى الفندق؟ |
| De qualquer modo não queres ir para Manchester representar um soldado? | Open Subtitles | أنتَ لا تريد الذهاب إلى "مانشستر" على أية حال. تؤدي دور جندي ؟ |
| Se não queres ir para a faculdade... | Open Subtitles | إن كنت لا تريد الذهاب إلى الكلية |
| não queres ir para Branson com esses palhaços! | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب إلى برونسون مع هؤلاء الحقراء! |