Claro, o Dr. Cox e eu estávamos a sentir-nos culpados, mas se o Turk não queria falar sobre isso, nós estávamos safos. | Open Subtitles | طبعا د.كوكس و أنا شعرنا بالذنب بسبب ذلك. و لكن اذا كان تورك لا يريد التحدث عن ذلك فنحن موافقون. |
Mas ele estava muito assustado, ele estava muito traumatizado, e não queria falar com ninguém. | Open Subtitles | لكنه كان خائفاً جداً ومضطرباً .وهو لا يريد التحدث لأي أحد |
Ou porque fiz sexo com o namorado dela e ela não queria falar comigo. | Open Subtitles | أو أود أن كان مجرد ممارسة الجنس مع صديقها، وكنت أعرف أنها لا تريد التحدث معي. |
Ela disse porque é que não queria falar? | Open Subtitles | هل قالت لماذا لا تريد التحدث بشأنها؟ |
Um amigo dele, o Roger tinha ligado... mas o Brian não queria falar com ele... com ninguém. | Open Subtitles | صديقه روجر اتصل ولكن براين لم يرد التحدث اليه او لاي احد |
Era por isto que não queria falar contigo. | Open Subtitles | لهذا السبب لا أريد أن أتحدث معك بخصوص هذا |
A Antía não queria falar comigo, fez o possível para evitar-me. | Open Subtitles | ما كانت "أنتيا" راغبة بالتحدث معي، فعلَتْ جهدها لتتجنبني. |
Eu disse que não queria falar. | Open Subtitles | لقد تكلمت معك في الهاتف "عن قضية "جون كارتر لقد قلت لك لا أريد الكلام عن ذلك |
Disse que não queria falar sobre isso no escritório. | Open Subtitles | يقول انه لا يريد ان يتحدث بخصوصها في المكتب |
Mãe, não queria falar nisto, mas... estava atrás do Robert no espelho... ele não tem reflexo! | Open Subtitles | ياأمي اسمعي, لم أكن أريد ذكر هذا, لكن... كنت أقف خلف (روبرت) في المرآة... الأخ ليس لديه انعكاس! |
Aquele tipo de quem não queria falar fez-me isto com a fivela dum cinto. | Open Subtitles | ذاك الرجل الذي لم أرد التحدث عنه، ضربني بطرف حزامه |
não queria falar contigo. | Open Subtitles | لك. وقال انه لا يريد التحدث معك. |
Para quem disse que não queria falar do filme, não pareces falar de outra coisa. | Open Subtitles | واِسألها إن كانت تلقت رسالتك الرومنسية اللعينة. بالنسبة لشخص يقول أنه لا يريد التحدث عن الفلم، هذا كل مايبدو أنّك تتحدث عنه. |
Ela não queria falar contigo. | Open Subtitles | وقالت إنها لا تريد التحدث معك. |
Contava poder falar com a Ruby no julgamento, mas era óbvio que ela não queria falar comigo. | Open Subtitles | لقد فزعت تمنيت لو أستطيع التحدث ..مع (روبي) خلال المحاكمة, لكن بدى واضحاً أنها لا تريد التحدث معي |
Acho que o Chris também não queria falar sobre isso, não? | Open Subtitles | أظن أن (كريس) لم يرد التحدث عن الأمر أيضاً، صحيح؟ |
Quando nos contactou para nos encontrarmos com o Lenny, por causa do seu livro a questão não era apenas dizer-lhe que ele não queria falar consigo. | Open Subtitles | عندما اتصلتي بنا بشأن مقابلة (لاني) لأجل كتابك لم يكن من السهل إعلامك أنه لم يرد التحدث معكِ |
Olhe... não queria falar sobre isso aqui, mas sinto muito... minha firma não permite que eu subcontrate vocês. | Open Subtitles | نظرة... لا أريد أن أتحدث عنه هنا ، ولكن أنا آسف... شركتي لا تسمح لي الباطن لك. |
- Disse que não queria falar sobre isso! | Open Subtitles | - قلت: أنا لا أريد أن أتحدث عن ذلك! |
Mas porque não queria falar contigo? | Open Subtitles | لكن لماذا لم تكن راغبة بالتحدث معكِ؟ |
Eu disse que não queria falar disso. Mas eu quero saber. | Open Subtitles | قلت لا أريد الكلام |
Bem, com o Charlie ou queria dizer que ele não queria falar disso, ou que ele não queria falar comigo sobre isso, ou que de facto queria falar, mas não tinha a certeza se eu queria. | Open Subtitles | حسناً، مع تشارلي إما أنها تعني انه لا يريد ان يتحدث عن الموضوع ، أو أنه لا يريد مني أن أتحدث عنه ، أو أنه يرغب حقيقة في الحديث، ولكنه ليس متأكدا مما اذا كنت أريد ذلك |
E eu também não queria falar sobre isso, porque é embaraçoso. | Open Subtitles | ،وبالإضافة إلى أني لم أرد التحدث في الأمر حقاً .لأن الأمر نوعاً ما محرج |