"não resista" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تقاوم
        
    • لا تقاومى
        
    • لا تقاومي
        
    Não resista. É tão suave. Como entrar num banho quente. Open Subtitles لا تقاوم, انه شعور هادئ كالانزلاق داخل حمام دافئ
    Por favor, Coronel, Não resista. - O Lorde Protector tudo vê. Open Subtitles أرجوك أيها المقدّم، لا تقاوم السيّد الحامي يرى كل شيء
    - Não resista. - Ainda está para vir o dia. Open Subtitles لا تقاوم سوف يكون ذلك هو اليوم
    Não resista. Open Subtitles لا تقاومى.
    Não resista. Vai ver-me de certeza. Open Subtitles لا تقاومي ستريني بالتأكيد
    "Não resista à tomada de posse ou começo a arruinar reputações." Open Subtitles "لا تقاوم الاستحواذ" "أو سأبدأ بإخراب سمعتك"
    - Não resista. Open Subtitles دعني ارحل ،، المساعدة لا تقاوم
    E você Não resista. Open Subtitles و أنت لا تقاوم... هل فهمت ذلك؟
    Por favor, Não resista. Open Subtitles من فضلك , لا تقاوم.
    Não resista, Johnny-boy. Open Subtitles لا تقاوم يا جوني
    Se segure em alguma coisa e Não resista em desmaiar. Open Subtitles خذ و لا تقاوم الإغماء
    Não resista, Capitão. Open Subtitles لا تقاوم أيّها القائد.
    Não resista, filho. Open Subtitles لا تقاوم يا بني...
    Não resista. Open Subtitles لا تقاوم
    Não resista. Open Subtitles لا تقاوم
    Não resista. Open Subtitles لا تقاوم
    Por favor, Não resista. Open Subtitles أرجوك لا تقاوم !
    - Não me toquem! - Não resista. Largue-me! Open Subtitles 340)}لا تلمسني، دعوني أذهب - لا تقاومي -
    - Sra. Koh, por favor, Não resista. Open Subtitles سيدة (كو) رجاءاً لا تقاومي - ! توقف -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more