"não são assim tão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليست بهذه
        
    • ليسوا بهذا
        
    Sabes que estas coisas não são assim tão simples. Open Subtitles أنت تعرف أن هذه الأمور ليست بهذه البساطة
    Bem é que a maioria das coisas na vida não são assim tão simples. Open Subtitles حسناً، لأن معظم الأشياء في الحياة ليست بهذه البساطة.
    Ambas sabemos que as pessoas não são assim tão simples. Open Subtitles كلانا نعرف أنّ كل الناس ليست بهذه البساطة
    As coisas não são assim tão simples como imagina. Open Subtitles الامور ليست بهذه البساطه اجلسا
    Sim e devias ouvi-los porque são sábios e não são assim tão velhos. Open Subtitles نعم, ويجب عليكِ الاستماع لهم لأنهم حكماء, وعلى فكرة, ليسوا بهذا الكبر
    Aqui as coisas não são assim tão simples, Laura. Open Subtitles الأمور ليست بهذه البساطة هنا ، يا (لورا)
    - Talvez tu devesses ter cuidado. - Os movimentos dela não são assim tão bons. Open Subtitles -ربما عليكي ان تحذري انتي ليست بهذه المهاره
    As panquecas não são assim tão boas. Open Subtitles أعني ، الفطائر ليست بهذه الجودة
    Olha, na realidade, as pernas não são assim tão bonitas. Open Subtitles السيقان ليست بهذه النموذجية في الواقع
    As coisas não são assim tão simples. Open Subtitles الأمور ليست بهذه البساطة
    As coisas não são assim tão simples. Open Subtitles الأمور ليست بهذه البساطة
    Não são Grand Danois nem coisa parecida, não são assim tão grandes. Open Subtitles إنهم ليسوا وحشا ضخما ليسوا بهذا الحجم
    Digam-me que não são assim tão estúpidos. Open Subtitles قل لي أن رجالك ليسوا بهذا الغباء
    As mulheres não são assim tão imprevisíveis. Open Subtitles النساء ليسوا بهذا التقلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more