| Deixa que te diga que os rapazinhos não são melhores. | Open Subtitles | دعيني أقول لك ، الصبية الصغار ليسوا أفضل بكثير |
| As rainhas não são melhores nisso que os reis ou as princesas. | Open Subtitles | الملكات فى هذا ليسوا أفضل من الملوك أو حتى الأمراء |
| A minha opinião é que as mesas giratórias apenas provam que as chamadas classes instruídas não são melhores que os camponeses. | Open Subtitles | عمّا يسموا بالأصناف المتعلمة انهم ليسوا أفضل من الفلاحين هم أيضاً يؤمنون بالعيون الشريرة والأرواح |
| Reinstauram a democracia, mas não são melhores do que os anteriores. Querem receber fundos pela exploração do passado. | Open Subtitles | حسنًا، حسنًا، إنّهم يتفاخرون بالديمقراطيّة، لكنّهم ليسوا أفضل من الأخير كثيرًا. |
| Estas pessoas que se dizem "honestas" não são melhores que os mentirosos. | Open Subtitles | إسمعي إن هؤلاء الناس المدعوين بالصادقين ليسوا أفضل حالاً من الكذابين لماذا؟ |
| E vocês, idiotas, não são melhores. | Open Subtitles | وأنتم أيها المتسكعون ليسوا أفضل منها حالا |
| Os rapazes como o Bobby Moran não são melhores do que tu. | Open Subtitles | أن ندافع عن أنفسنا انظر,أطفال مثل بوبى موران ليسوا أفضل منك فى اى شئ |
| Os Winchesters, esses Caçadores americanos, não são melhores que os monstros que eles falham em controlar. | Open Subtitles | ،"الإخوان "وينشستر ،هؤلاء صائدي أمريكا ليسوا أفضل من الوحوش .التي فشلوا في السيطرة عليها |
| E os seus filhos não são melhores: | Open Subtitles | وأبنائك ليسوا أفضل منك: |
| não são melhores do que nós. | Open Subtitles | إنهم ليسوا أفضل من أبداً |
| Mas não são melhores do que nós. | Open Subtitles | ولكنهم ليسوا أفضل منّا. |
| não são melhores que eu. | Open Subtitles | إنهم ليسوا أفضل مني. |
| não são melhores do que eu. | Open Subtitles | -أجل -هم ليسوا أفضل مني |
| - depois de terem o que querem. - Basta. não são melhores do que os Goa'uid. | Open Subtitles | ((إنهم ليسوا أفضل من الـ((غؤولد |
| - que não são melhores que o Flint. - Já chega! | Open Subtitles | -ولكنهم ليسوا أفضل من (فلينت) نفسه . |