"não sabiam que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم يعرفوا
        
    Eis duas criaturas que nunca ouviram falar do postulado do paralelismo euclidiano — não sabiam que era impossível violá-lo — e têm simplesmente vivido com isso. TED هنا مخلوقان لم يسمعوا قط بمسلمات اقليدس الموازية لم يعرفوا أنه مستحيل إنتهاكها، وهم ببساطة يحققانها.
    Eles não sabiam que ela era capaz disso, mas ela era. Open Subtitles هم لم يعرفوا أنها سوف تفعل ذلك ولكنها فعلت
    Eles não sabiam que era tua mãe até tu lhes contares. Open Subtitles انهم لم يعرفوا اني أمك منذ أن اخبرتهم بذلك
    Eles não sabiam que ela tinha um familiar que é frequentemente afectado por choques. Open Subtitles بالطبع لم يعرفوا بوجود عضو بعائلتها يصاب بصدمات كهربية
    não sabiam que a mulher tinha morrido e tudo o que tínhamos que fazer era... Open Subtitles لم يعرفوا أن زوجته ميتة وكل ما علينا فعله كان..
    Acho que só era surpreendente paras pessoas que não sabiam que éramos gémeos. Open Subtitles أعتقد أنّه كان مذهلاً للأشخاص الذين لم يعرفوا أننا توائم
    E eles não sabiam que eu existia até eu me tornar adulta. Open Subtitles وهم بالتأكيد لم يعرفوا وجودي إلا عندما بلغت
    Quando aquelas pessoas acordaram, não sabiam que era a última manhã que iam ver. Open Subtitles عندما استيقظ هؤلاء الناس أنهم لم يعرفوا ذلك كان آخر صباح لديهم
    E quando o Ascendente entra na história? não sabiam que estava comigo. Open Subtitles لم يعرفوا أنّه معي، ولدى معرفتهم، كنت قد غادرت.
    Morgan atacou o Charlie mesmo na minha frente. Eles não sabiam que eu estava lá. Open Subtitles ‫مورغان هاجم تشارلي امامي ‫لم يعرفوا أنى كنت موجودا
    Bem, eles ainda não sabiam que o vírus existia. Open Subtitles حسنًا، لم يعرفوا بأنّ الفيروس موجودٌ بعد.
    Eles próprios não sabiam que se importavam. TED وهم أنفسهم لم يعرفوا أنهم يهتمون.
    não sabiam que isto ia acontecer. Open Subtitles هم لم يعرفوا بأنّ هذا كان سيحدث.
    Os miúdos não sabiam que os pais estavam exaustos, envergonhados. Open Subtitles الأطفال لم يعرفوا أنه بمرور السنوات أصبح والديهم منهكون... ومحرجون
    Acho que não sabiam que estavam a ir. Open Subtitles بأنهم لم يعرفوا فعلاً بانهم سيغادرون
    Jenny e Ian não sabiam que nos tínhamos casado. Open Subtitles جيني و أيان لم يعرفوا بأننا متزوجين
    Eles não sabiam que era o aniversário do pai. Open Subtitles لم يعرفوا أن ذلك عيد ميلاده
    Eles não sabiam que eu era mulher. Open Subtitles لم يعرفوا أنني أمرأة
    Eles não sabiam que era o aniversário do pai. Open Subtitles لم يعرفوا أن ذلك عيد ميلاده
    Eles não sabiam que vínhamos. Open Subtitles لم يعرفوا أننا قادمون إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more