Talvez não saiba como me encontrar. Provavelmente, nem sabe o meu nome. | Open Subtitles | لعلّه لا يعرف كيف يجدني بل على الأرجح أنّه لا يعرف اسمي |
Ele enviou-lhe ambas as encomendas. Talvez não saiba como me encontrar. | Open Subtitles | قد بعث بالطردين إليكِ، لعلّه لا يعرف كيف يجدني |
Se tivermos uma geração que não saiba como construir um forte, teremos uma geração que não sabe como tomar conta da natureza. | TED | إن كان لدينا جيل لا يعرف كيف يبني قلعة، سيكون لدينا جيل لا يعرف كيف يهتم بالطبيعة. ولست أريد أن أكون أنا من يقول لهذا الطفل، |
Sei que você esteve doente toda sua vida, talvez você tenha sido doente por tanto tempo que não saiba como estar bem. | Open Subtitles | ربما لاأعرف كيف استعمله اعرف انك كنت مريضاً طوال حياتك وربما لاتزال كذلك |
Talvez tu e o Sheldon tenham razão, talvez eu não saiba como ser feliz. | Open Subtitles | ربما أنت وشالدن محقين ربما لاأعرف كيف أكون سعيده |
Vá com ele. Talvez não saiba como funciona um telefone americano. | Open Subtitles | "كيسى " ، أدخل مع " فارجاس " ربما لا يعرف كيف يستخدم هاتف أمريكى |
- Talvez não saiba como vir. | Open Subtitles | -إنه لا يعرف كيف |
-talvez eu não saiba como ser feliz, mas quero aprender. | Open Subtitles | - فايلوت - ربما أنا لاأعرف كيف أكون سعيده |