"não se aproximem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تقتربوا
        
    • لا تقترب
        
    • إيّاكم أن تقتربوا
        
    • لا تقتربا
        
    • لا تتقدموا
        
    Se virem aquele homem velho, Não se aproximem dele. Open Subtitles اذا رأيتم الرجل العجوز لا تقتربوا منه أبدا
    Não se aproximem daquele cão. Ele é tão perigoso morto como vivo. Sim, senhor. Open Subtitles لا تقتربوا من هذا الكلب انه خطير وهو ميت كما لو كان حياً
    Repito, se o virem... Não se aproximem. Open Subtitles أكرر, إذا رأيتم هذا القرد, لا تقتربوا منه
    Se virem um prisioneiro ferido Não se aproximem sem protecção. Open Subtitles إذا رأيت سجين مجروح, لا تقترب منه دون حماية.
    Estão a ir para campo aberto, Não se aproximem em demasia. Open Subtitles إنهم يتجهون ناحية مدينة مكشوفة لا تقترب منهم كثيرا
    Todas as unidades mantenham contacto visual, mas Não se aproximem sob quaisquer circunstâncias. Open Subtitles إلي كل الوحدات. حافظوا علي المراقبة البصرية. لا تقتربوا تحت أي ظرف من الظروف.
    DIA VINTE E DOIS Não se aproximem. Open Subtitles ـ اليوم الثاني والعشرين ـ لا تقتربوا منهم
    Se dão valor à vossa vida... Não se aproximem mais. Open Subtitles لو أن حياتكم تهمكم000 لا تقتربوا أكثر من ذلك لماذا؟
    O veículo 42 foi desviado por suspeito. Não se aproximem dele. Open Subtitles السيارة رقم 42 اختطفها المشتبه به لا تقتربوا
    O veículo 42 foi desviado por suspeito. Não se aproximem dele. Open Subtitles السيارة رقم 42 اختطفها المشتبه به لا تقتربوا
    Seja o que façam, Não se aproximem dos patriotas, está bem? Open Subtitles مهما فعلتم لا تقتربوا من الوطنيين واضح ؟
    Não se aproximem das janelas. É perigoso. Open Subtitles لا تقتربوا من النوافذ، فهو خطر عليكم
    Tenho explosivos, Não se aproximem. Open Subtitles إنها ملئ بالمتفجرات! هل تسمعوني؟ لا تقتربوا مني!
    Fiquem onde estão, Não se aproximem. Open Subtitles إبقوا حيث أنتم، لا تقتربوا أكثر.
    Repito Não se aproximem das janelas, ou seremos obrigados a tomar medidas drásticas. Open Subtitles ***اكرر لا تقتربوا من النوافذ*** ***والا سنتضطر لاتخاذ اجراءات صارمة***
    Não se aproximem mais! Estou a dizer para não se aproximarem mais! Open Subtitles لا أحد يقترب ، أٌقول لكم لا تقتربوا
    Mas qualquer um pode ser afetado, por isso, se virem algo, Não se aproximem de ninguém sozinhos. Open Subtitles ولكن أي شخص يمكن أن يصاب لذلك، إذا رايت شيئا لا تقترب من أي شخص بنفسك
    - Não se aproximem do helicóptero. - Gus, o que estás a fazer? Open Subtitles لا تقترب من الهليكوبتر جس,ماذا تفعل؟
    Parem. Não se aproximem mais! Open Subtitles توقفا , لا تقتربا أكثر من اللازم
    Não se aproximem. Open Subtitles لا تتقدموا اكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more