"não se atreva a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تجرؤ على
        
    • لا تتجرأ على
        
    • إياك أن
        
    • لا تجرأ على
        
    • كيف تجرؤ على
        
    • لا تجرؤ ان
        
    Não se atreva a atirar com as suas malditas armas. Open Subtitles لا تجرؤ على اطلاق النار من بنادقكم الغبية.
    Não se atreva a julgar-nos por tentarmos fazer uma amiga, que por acaso está a morrer com cancro, feliz. Open Subtitles لا تجرؤ على الحكم علينا لأننانحاولجعلصديقتنا, التي صادف أنها تموت بسبب السرطان سعيدة
    Não se atreva a fazer isso comigo! Não acredito que está a fazer isso comigo! Open Subtitles لا تجرؤ على فعل ذلك لا أصدق أنك تفعل ذلك
    Não se atreva a usar quem eu sou contra mim ou vai ser o próximo. Open Subtitles لا تتجرأ على إستخدام هويتي الحقيقية ضدي أو ستكون الضحية التالية
    Não se atreva a falar com essa garota depois do que fez. Open Subtitles إياك أن تتجرأ وتتحدث إلى هذه الفتاة بعد كل ما فعلته!
    Não se atreva a agradar-me dizendo "irmã". Open Subtitles لا تجرأ على أنّ تقول بأنّني" أختها" -أمها
    Cabrão! Não se atreva a tocar na rapariga... Open Subtitles يا ابن العاهرة كيف تجرؤ على لمس الفتاة ؟
    Não se atreva a deixar as tolices do Aresh estragarem a nossa noite. Open Subtitles انت لا تجرؤ ان تسمح بهراء اريش ان يدمر مساؤنا
    Não se atreva a desligar! Open Subtitles أنا لم تنته بعد. لا تجرؤ على شنق على لي!
    Por isso, Não se atreva a falar comigo sobre uma barbaridade. Open Subtitles لا تجرؤ على التحدث إلىّ عن الوحشية
    Não, Turk, eu conheço esse olhar, Não se atreva a peidar. Open Subtitles لا يا(تورك)، اعرف هذه التعابير لا تجرؤ على إطلاق غاز
    Não se atreva a criticar as minhas decisões. Open Subtitles لا تجرؤ على افتراض للحكم على قراري.
    Não se atreva a prejudicá-lo. Open Subtitles لا تجرؤ على فعل أي شيء ل تضره.
    Não se atreva a fantasiar com isto depois. Open Subtitles لا تجرؤ على تخيل حول هذا لاحقا.
    Não se atreva a tentar usar isso. Open Subtitles لا تتجرأ على إستخدام ذلك العذر
    - Não se atreva a gozar comigo. Open Subtitles لا تتجرأ على السخرية مني
    - Eu mando-o para casa. - Não se atreva a tocar nele! Open Subtitles سأرسلة انا إلى المنزل إياك أن تلمسة
    Não se atreva a ensinar-me o meu ofício. Open Subtitles إياك أن تتجرأ على أن تخبرني عملي
    - Não se atreva a cortá-la! Open Subtitles لا تجرأ على تقطيعها
    Não se atreva a dizer que me ama. Open Subtitles كيف تجرؤ على أن تقول أنك تحبني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more