Agora, no estrangeiro, todos se riem de nós, já Não se trata só de um conflito de... | Open Subtitles | إنه ليس فقط صراع مكاسب إذا |
Não se trata só do meu ego. | Open Subtitles | حسنا، إنه ليس فقط بشأن غروري |
Michael, Não se trata só daquilo que tu fazes. | Open Subtitles | مايكل)، إنه ليس فقط حول ما تفعله) |
Não se trata só do Sam descobrir que estás vivo, trata-se de te transformar num monstro. | Open Subtitles | ان هذا ليس فقط متعلقا بإكتشاف سام أنك مازالت حيا بل بتحويله أياك لوحش مجددا |
Isto Não se trata só do Alex. Preparado para disparar. | Open Subtitles | هذا ليس فقط حول أليكس إستعد للإطلاق |
Buffy, Não se trata só de olhar para uma série de animais. | Open Subtitles | بافي) ، هذا ليس فقط لمُشاهدة) مجموعة من الحيوانات |
Não se trata só de deixar o pai orgulhoso. Trata-se de nós. | Open Subtitles | إنه ليس فقط عن جعل (بابا) فخور إنه عننا |
Aqui Não se trata só da má educação de devolver um presente. | Open Subtitles | هذا ليس فقط حول إرجاع الهدية |