"não sei o que se passa comigo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أعرف ما خطبي
        
    • لا اعرف ما خطبي
        
    • لا أعرف ماذا يحدث لي
        
    • أجهل ما دهاني
        
    • لا أدري ما خطبي
        
    Não sei o que se passa comigo! Open Subtitles لا أعرف ما خطبي.
    Não sei o que se passa comigo. Open Subtitles لا أعرف ما خطبي
    Não sei o que se passa comigo. Open Subtitles لا اعرف ما خطبي
    Não sei o que se passa comigo hoje. Open Subtitles لا اعرف ما خطبي اليوم
    Desolada Não sei o que se passa comigo. Open Subtitles انا آسفة أنا لا أعرف ماذا يحدث لي , انا ...
    Não sei o que se passa comigo. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث لي.
    Não sei o que se passa comigo ultimamente. Sinto-me a enlouquecer. Open Subtitles ربّاه، أجهل ما دهاني مؤخّرًا، أشعر وكأنّي أفقد صوابي.
    Não sei o que se passa comigo, creio que com todo esse palavreado, confundi-te com um visionário. Open Subtitles لا أدري ما خطبي أظن مع كل التباهي لك ظننت أنك مبدع
    Não sei o que se passa comigo, Jefe. Open Subtitles لا أعرف ماذا يحدث لي يا زعيم
    Não sei o que se passa comigo. Open Subtitles أجهل ما دهاني.
    Desculpa não conseguir estar feliz por ti. - Não sei o que se passa comigo. Open Subtitles أعتذر ، لا أستطيع أنّ أكون سعيداً من أجلك لا أدري ما خطبي (وينستون)؟
    Não sei o que se passa comigo. Open Subtitles ‫لا أدري ما خطبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more