Não sei por que razão não a vimos antes. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا لم نلحظها قبل الان |
Eu Não sei por que razão trouxeste a Marty para a minha vida... | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا دخلت مارتى حياتى |
Não sei por que razão diz isso. | Open Subtitles | انا لا أعلم لماذا أنتَ تقول هذا |
Não sei por que razão continuo a falar contigo. | Open Subtitles | ..لا أعلم لماذا أواصل التحدث إليك |
Na verdade, Não sei por que razão o Sr. Caputo não me deixou no meu beliche. | Open Subtitles | اسمع، بصراحة، لا أعلم لماذا لم يتركني السيد "كابوتو" في السرير المعين لي. |
- Não sei por que razão o fez. | Open Subtitles | . لا أعلم لماذا فعلت ذلك |
Não sei por que razão ele veio para cima de mim daquela forma. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا ينقض علي هكذا |
Eu Não sei por que razão... ainda me surpreendo com vocês! | Open Subtitles | لا أعلم لماذا اختلطت معكم |
Não sei por que razão ela nos deixou, Eddie. | Open Subtitles | (أتعلم، لا أعلم لماذا تركتنا، (إيدي |
Jemma, Não sei por que razão as coisas acontecem na minha vida ou na tua! | Open Subtitles | (جيما) أنا لا أعلم لماذا تحدث هذه الأشياء في حياتي أو ... أو في حياتك |
Não sei por que razão ela não acorda, Ben. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا لم تستيقظ (بن). |