"não sei quem é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أعرف من يكون
        
    • لا أعلم من هو
        
    • لا أعلم من يكون
        
    • لا أعرف من هو
        
    • لا أعرف من أنت
        
    • لا أعرف من تكون
        
    • لا أعرفها
        
    • لا أعرف من هذا
        
    • لا أعلم من أنت
        
    • لا اعلم من يكون
        
    • لا أعلم من تكون
        
    • لا أعرف من هي
        
    • انا لا اعرف من انت
        
    • انا لا اعرف من انتي
        
    • أنا لا أعرف من
        
    Joseph, querido, juro que Não sei quem é. Open Subtitles جوزيف , يا حبيب قلبي أقسم لك بأني لا أعرف من يكون
    Ele segue-me já há dias. Não sei quem é ele. Open Subtitles إنه يتبعني منذ عدة أيام لا أعلم من هو
    Eu Não sei quem é este sujeito Você sabe que veio aqui... Open Subtitles لا أعلم من يكون هذا الشخص أنت تعرف أتيت إلى هنا...
    Oiça, Não sei quem é a sua fonte mas sou um Coronel da Força Aérea. Open Subtitles أسمع , أنا لا أعرف من هو مصدرك لكن أنا عقيد فى القوة الجوية الأمريكية
    Não sei quem é ou o que quer, mas fique longe da minha família. Open Subtitles لا أعرف من أنت و لا ماذا تريد و لكن ابتعد عن عائلتي أتفهم ؟
    Não sei quem é, mas a Dr. Langford disse que podia ajudar. Open Subtitles لا أعرف من تكون لكن الدكتورة لانجفورد تقول أنك ممكن أن تساعدنا
    Não sei quem é, mas vou chamar o Xerife, e ele saberá o que fazer. Open Subtitles لا أعرفها لكني سأتصل بالشريف وأنا واثق أنه سيعرف ما العمل
    Não sei quem é o gajo. Não sei como é. Open Subtitles لا أعرف من هذا الرجل و لا أعرف أوصافه
    Não sei quem é você, nem o que quer! Open Subtitles أنا لا أعلم من أنت و ماذا تريد
    Trago um filho e Não sei quem é o pai. Open Subtitles أنا حبلى بطفل و لا أعرف من يكون أباه.
    Deve haver. Mas Não sei quem é. Open Subtitles لابدّ أن يكون هُناك مسؤول، لكنّي لا أعرف من يكون.
    Preciso de 4 biliões de dólares de imediato. Eu Não sei quem é este gajo. Eu não votei nele. Open Subtitles أحتاج 4 مليارات دولار نقدًا الآن. لا أعرف من يكون هذا الشخص.
    Não sei quem é mas sei quem é o Perry Mason. Open Subtitles لا أعلم من هو لكن أعلم من هو بيري ماسون
    Não sei quem é o seu cliente, mas faço ideia. Open Subtitles لا أعلم من هو زبونك لكن لدي فكرة جيدة
    Ela não sabe quem é. Eu Não sei quem é. Open Subtitles إنها لا تعلم هوية الرجل، وأنا لا أعلم من يكون.
    Eu Não sei quem é o teu amigo mas deviam começar a usar a idiota Frente da Liberdade para se livrarem da estupidez. Open Subtitles لا أعلم من يكون صديقك، ولكن ينبغي أن تبدأوا واجهة الحرية للحمقى، وتحررا أنفسكُم من الحماقة.
    Eu ouvi outros falarem dele, mas Não sei quem é. Open Subtitles لقد سمعت الآخرين يتحدثون عنه ولكني لا أعرف من هو
    Não sei quem é ou o que quer... mas fique longe da minha família. Entendeu? Open Subtitles لا أعرف من أنت و لا ماذا تريد و لكن ابتعد عن عائلتي أتفهم ؟
    Não sei quem é você, amigo mas é bom que tire o rabo da minha cadeira. Open Subtitles لا أعرف من تكون يا صاح، لكن عليك أن تقوم من الكرسي خاصتي
    Não sei quem é. Anote a mensagem. Open Subtitles لا أعرفها خذي منها رسالة
    Não sei quem é. Open Subtitles لا اعلم من يكون.
    Não sei quem é. Ela arrastou-se para cima de mim. Open Subtitles لا أعلم من تكون لقد تسللت إلي , لقد كانت مخيفة جداً
    Juro por Deus que Não sei quem é ela. Não faço ideia. Open Subtitles أقسم لكم، لا أعرف من هي ليس لديَّ أدنى فكرة
    Não sei quem é você, mas segundo a lei... Open Subtitles انا لا اعرف من انت لكن القانون يقول..
    Escute, Não sei quem é nem o que está a sugerir, mas eu nunca usaria a ideia de outro fotógrafo. Open Subtitles اسمعي , انا لا اعرف من انتي او ماتدلين عليه . ولكنني لم استعمل ابدا فكرة مصور اخر
    Não sei quem é que este novatos pensam que são. Open Subtitles أنا لا أعرف من هؤلاء الأشخاص الجدد يعتقدون أنفسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more