Mas isso não significa que eles não podiam tratar das suas cáries. | TED | لكن هذا لا يعني أنهم لم يتمكنوا من علاج التسوس. |
Eu sei que te magoaram, mas isso não significa que eles mereçam morrer. | Open Subtitles | أعرف أنهم أذوك ولكن هذا لا يعني أنهم يستحقون الموت |
Só porque a soltaram não significa que eles não deixarão de a acusar. | Open Subtitles | فقط لأنهم أطلقوا سراحك لا يعني أنهم لن يوجهوا لكي التهم |
Mas isso não significa que eles queiram que resultem! | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنهم يريدونها أن تعمل |
E só porque ele encontrou o túmulo... não significa que eles vão descobrir isso também. | Open Subtitles | كونهم وجدوا القبر لا يعني انهم سيفهمون الأمر ايضا |
Só porque foi um idiota, não significa que eles não te amam. | Open Subtitles | فقط لانك كنت اخرق لا يعني انهم لا يحبونك |
Isso não significa que eles estejam a fazer algo de errado. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنهم يقومون بشيء خاطيء أو أنهم قاموا بالأعمال المتطرفة |
Agora... isso não significa que eles estejam metidos no negócio das drogas. | Open Subtitles | ،والآن هذا لا يعني أنهم يديرون عملاً في المخدرات |
Lá porque não cego os meus discípulos, não significa que eles me fragilizem. | Open Subtitles | لمجرد أنني لا أستغفل تلاميذي، لا يعني أنهم يجعلونني ضعيفاً. |
Isso não significa que eles não te roubaram. | Open Subtitles | لا يعني أنهم لم يسرقوك. |
- não significa que eles não estejam lá. | Open Subtitles | لا يعني أنهم ليسوا بالخارج |
não significa que eles estejam vivos. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنهم أحياء |
não significa que eles estejam mortos. | Open Subtitles | لا يعني أنهم أموات |