"não significa que não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا يعني أنني لا
        
    • لا يعني أنه لا
        
    • لا يعني أننا لا
        
    • لا يعني أني لا
        
    • لا يعني أنني لن
        
    • لا يعني أنه غير
        
    • لا يعني أنها لا
        
    • لا يعني أنني لم
        
    • لا يعني أنه لم
        
    • لا يعني أنّه لا
        
    • هذا لا يعني أنه لن
        
    • لا يعني أنه ليس
        
    • لا يعني أنهم لا
        
    • لا يعني أنّه ليس
        
    • لا يعني أنّها ليست
        
    não significa que não fique preocupada se te acontecer alguma coisa. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لا أهتم لأمرك إذا أصابك مكروه
    Só porque estão sob investigação, não significa que não devam atrapalhar-se e ver o que conseguem achar. Open Subtitles مُجرد خضوعكم للتحقيق لا يعني أنه لا يُمكنكم إستكمال البحث وإكتشاف ما الذي يُمكنكم إيجاده
    Bem isso não significa que não podemos ser bons amigos... Open Subtitles حسناً، ذاك لا يعني أننا لا يمكننا الوصول بمودة
    não significa que não ache o teu optimismo inabalável, agradável. Open Subtitles هذا لا يعني أني لا أجد تفاؤلك الثابت ممتعاً
    Como tu pensas que conseguiste, não significa que não consiga arranjar maneira de o fazer. Open Subtitles كما تعتقدين أنكِ اكتشفتِ أحلامكِ فهذا لا يعني أنني لن أحاول إيجاد طريقة لذلك
    Só porque não tenho direitos a visitas não significa que não possa falar com o meu filho. Open Subtitles لأنه ليس لدي حق زيارة هذا لا يعني أنه غير مسموح لي أن أكلم ابني
    Mas, lá porque uma fachada é superficial não significa que não seja profunda. TED ولكن كون أن واجهة المباني هي شيء سطحي لا يعني أنها لا تشكل عُمقاً.
    Isso não significa que não me sinta mal por ela. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنني لا أشعر بالسوء عليها
    Não estamos... a fazer-nos bem nenhum neste momento. Não signifique que não te ame, e não significa que não me ames. Open Subtitles ليس من الجيد أن نبقي معًا الآن هذا لا يعني أنني لا أحبكِ، هذا لا يعني أنكِ لا تحبينني
    Isso não significa que não goste de ti. Diabos, estou impressionado! Pensei que desistisses e já te tivesses retirado. Open Subtitles هذا لا يعني أنني لا أحبك لقد أثرت إعجابي ظننتك استسلمت
    Mas isso não significa que não nos possamos divertir hoje. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنه .لا يمكننا الاستمتاع اليوم
    É verdade, podemos ter mapeado todos os continentes do planeta e podemos ter descoberto todos os mamíferos que há por aí, mas isso não significa que não reste mais nada para explorar na Terra. TED هذا صحيح، قد نكون قد رسمنا جميع القارات على كوكب الأرض وقد نكون قد اكتشفنا جميع الثدييات الموجودة هناك، ولكن هذا لا يعني أنه لا يوجد شيء باق لاستكشافه على الأرض.
    Isso não significa que não possa haver delicadeza. Open Subtitles ذالك لا يعني أنه لا يمكن أن يكون هناك أي مجامله مشتركه
    não significa que não podemos desfrutar dos corpos uns dos outros. Open Subtitles هذا لا يعني أننا لا نستطيع .أن نمتع أجسادنا معاً
    Mas isso não significa que não podemos. TED لكن هذا لا يعني أننا لا نستطيع التركيز.
    Lá por não ter olhos... não significa que não veja. Open Subtitles لا أملك عينان. لكن هذا لا يعني أني لا أبصر.
    Passo a maior parte do tempo em aperto, não significa que não possa rir de um peido. Open Subtitles لقد قضيت أغلب يومي على أمعاء. هذا لا يعني أنني لن أضحك على ضرطة.
    Conseguir aguentar a dor não significa que não exista. Open Subtitles فقط لأني أتحمل الألم لا يعني أنه غير موجود
    O facto de ela ser uma rapariga não significa que não saiba lutar.. Open Subtitles فقط لكونها بنت لا يعني أنها لا تستطيع الملاكمة
    Rapazes, isto não significa que não senti isso. Open Subtitles يا شباب هذا لا يعني أنني لم أشعر بذلك
    não significa que não aconteceu, mas conhecem o mantra do Ducky. Open Subtitles لا يعني أنه لم يحدث، ولكن كما تعلم شعار داكي
    Só porque és o meu anjinho perfeito não significa que não possas destruí-los no campo de basebol Open Subtitles فقَط لأنكِ ملاكي الصغيَرة هذا لا يعني أنّه لا يُمكنكِ أن تكتسحيهُم في ملعب البيسبُول.
    Isso não significa que não haja nenhum fogo para apagar. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لن يكون هناك حرائق لاطفائها
    Só porque não premiu o gatilho não significa que não esteve envolvido. Open Subtitles بمجرّد أنّه لم يضغط على الزناد لا يعني أنه ليس متورّط
    Eles podem não estar na minha lista de Natal, mas isso não significa que não haja normalmente uma boa razão para fazerem as coisas que fazem. Open Subtitles هم قد لا يكونوا على لائحة عيد الميلاد لكن هذا لا يعني أنهم لا يمتلكون أسباباً مقنعة عادةً لفعل ما يفعلون
    Mas não significa que não seja verdade. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أنّه ليس صحيحاً
    Mas isso não significa que não seja verdade. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنّها ليست صحيحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more