Ia contar-te antes, mas Não te quis constranger. | Open Subtitles | كنت أحاول إخبارك مسبقاً لكنني لم أرد أن يبدو الأمر غريباً |
Não te quis contar antes porque tive medo que te passasses. | Open Subtitles | لم أرد أن أخبرك من قبل لأنني لم أرد أن تُفزَع. |
Não te quis assustar ali. Vou tentar explicar-te tudo. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أخيفكي دعيني أشرح لك كل شيء |
Eu sei que ela é a tua melhor amiga, mas Não te quis insultar. | Open Subtitles | أعلم أنّها أفضل صديقاتُكِ لكن، لم أقصد أن أُسيء لكِ |
Já sabia há algum tempo, mas Não te quis preocupar. | Open Subtitles | علمت عنه منذ فترة لكن لم ارد ان اقلقك |
Não te quis magoar mas os arqueiros de Denna matavam-te. | Open Subtitles | لم ارد ان أذيك, لكن .رماه "دينا" كانوا سيقتلوك |
Como Não te quis interromper voltei imediatamente para casa e no dia seguinte, comprei-o na loja de discos junto à estação. | Open Subtitles | لم أشأ أن أقاطعك ,لذا عدت للمنزل مباشرة في اليوم التالي ,اشتريتها من محل تسجيلات الكناري عند المحطة |
Quando decidi dar à luz desse modo. Não te quis chatear com isso. | Open Subtitles | منذ أن قررت أنا بأنني سألد بتلك الطريقة لم أكن أريد إزعاجك بذلك |
Desculpa. Não te quis enganar assim. | Open Subtitles | سيناتور ، انا اسفه لم اقصد ان اخدعك هكذا |
Estavas sob pressão suficiente, e Não te quis distrair ainda mais. | Open Subtitles | لكنكَ كنتَ تحت ضغوطاتٍ كثيره ولم أرد أن أشتت إنتباهك |
As paredes são finas. Não te quis acordar. | Open Subtitles | هذه الحوائط رقيقة لم أرد أن أوقظك |
- Não te quis chatear. | Open Subtitles | لماذا كذبتِ علي؟ لم أرد أن أزعجك |
Não te quis preocupar, nem aos miúdos. | Open Subtitles | لم أرد أن اقلقكِ أنتِ و الأطفال. |
Não te quis assustar ou embaraçar. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن أخيفك أو أسبب لك الإحراج |
Desculpa, Não te quis chatear. | Open Subtitles | آسفة ، إسمع ، لم أقصد أن أجعلك غاضباً |
Pedi um beliche porque queria construir um forte, mãe, e Não te quis magoar. | Open Subtitles | لقد طلبت سرير بطابقين لأنى اردت بناء حصن و لم ارد ان اجرح مشاعرك |
Não te quis dizer nada porque ainda não têm a certeza, mas, eu fiz estes testes todos e estou com medo. | Open Subtitles | لم ارد ان اخبرك لأنهم لم يتأكدوا الى الآن ولكن كنت اقوم بتلك الاختبارات والاشياء |
"Não te quis acordar, ficas tão bonita quando estás a dormir." | Open Subtitles | لم أشأ أن أوقظكِ لأنكِ تبدين جميلة في نومكِ |
Não te quis dizer por telefone, mas o Hank conseguiu a condicional. E então? | Open Subtitles | لم أشأ أن أخبرك على الهاتف ولكن "هانك" حصل على إطلاق سراحه |
Não te quis mentir no Biarritz. | Open Subtitles | لم أكن أريد الكذب عليك فى الفندق |