"não temos a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن لا نعرف على
        
    • نحن لا نملك
        
    • لا نعرف ذلك
        
    • نحن لا نعرف أن
        
    • نحن لسنا على
        
    • نحنُ لسنا
        
    Ainda Não temos a certeza? Open Subtitles - نحن لا نعرف على وجه اليقين بالضبط حتى الآن؟
    Não temos a certeza. Open Subtitles نحن لا نعرف على وجه الدقة
    Mas Não temos a arma, Will. Como é que o vamos culpar assim? Open Subtitles نحن لا نملك المسدس كيف سنقنعهم أنه مذنب؟
    Não temos a mesma mãe. Por isso, sim, faz diferença. Open Subtitles نحن لا نملك نفس الأم لذا, نعم, هذا يحدث فرقاً
    - Não temos a certeza, e é por isso que temos de falar com o Bo primeiro. Open Subtitles -أجل، لكننا لا نعرف ذلك بالتأكيد ، ولذلك السبب نحتاج لرؤية "بو" أولاُ
    Não temos a certeza. Foi apenas um tiro. Open Subtitles لا نعرف ذلك كانت طلقة واحدة فقط
    - Não temos a certeza disso. Open Subtitles نحن لا نعرف أن كان ذلك حقيقة.
    Não temos a certeza de uma coisa. Open Subtitles هناك أمر واحد لسنا مُتيقنين حياله. نحن لسنا على يقين من ذلك شيء.
    O que se segue? Não temos a certeza, precisamos de mais provas. Open Subtitles نحنُ لسنا متأكدين من هذا نحنُ نحتاجُ إثباتا أكثر
    Não temos a certeza. Open Subtitles نحن لا نعرف على وجه اليقين.
    Não temos a certeza. Open Subtitles نحن لا نعرف على وجه اليقين
    Não temos a sua imaginação. Open Subtitles نحن لا نملك مخيلتك
    Nós Não temos a certeza disso. Open Subtitles نحن لا نعرف ذلك على وجه اليقين.
    Não temos a certeza disso. Open Subtitles نحن لا نعرف ذلك.
    Mas Não temos a certeza. Open Subtitles ولكننا لا نعرف ذلك
    - Não temos a certeza. Open Subtitles - نحن لا نعرف أن لعلى يقين.
    - Não temos a certeza se foi ele, por isso, temos de tomar todas as precauções. Open Subtitles حسنا ، نحن لسنا على يقين من أن انه هو لذلك علينا أن نأخذ جميع الاحتياطات
    Não temos a certeza se a cura é permanente. Open Subtitles نحن لسنا على يقين بأنّ علاجك دائم
    Pois, mas Não temos a certeza. Open Subtitles ذلك هو بيت القصيد. نحنُ لسنا متأكدين
    Ainda Não temos a certeza de nada. Open Subtitles نحنُ لسنا متأكدينَ من شيئٍ حتى الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more