"não temos a certeza de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لسنا متأكدين من
        
    Lembra-te, ainda Não temos a certeza de quem está por trás deste rapto. Open Subtitles تذكر , لسنا متأكدين من وراء الاختطاف حتى الان
    Bem, Não temos a certeza de nada por agora. Open Subtitles حسنا، نحن لسنا متأكدين من شيء حتي الان.
    Não temos a certeza de nada até ela falar. Open Subtitles لسنا متأكدين من أي شيء إلى أن تتكلم.
    E para ser sincero, Não temos a certeza de que ainda esteja vivo. Open Subtitles ولكي اكون أميناً, لسنا متأكدين من أنه مايزال حياً
    Não temos a certeza de onde essas coisas saíram. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من أين أتت هذه الأشياء
    Não temos a certeza de que o seu corpo está ali dentro sequer. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من ان جسده بالداخل.
    Não temos a certeza de qual é o alcance desse aparelho, por isso, Haikon, preciso que ponha o Prior o mais perto possível. Open Subtitles لسنا متأكدين من سعة نطاق الجهاز ..(لذا يا (هايكون أريدك أن تحمل الراهب على الاقتراب منه هل من مشكلة؟
    Não temos a certeza de nada neste momento. Open Subtitles لسنا متأكدين من أي شيء حالياً
    Não temos a certeza de nada. Sabemos que ela simplesmente não desapareceu. Open Subtitles .لسنا متأكدين من أيّ شيء - .(نعلم أنها لمْ تخرج بلا سبب يا (جاي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more