Não tenho mais ninguém para quem me virar. Preciso que isto acabe. | Open Subtitles | ليس لدي شخص آخر أذهب إليه أريد أن ينتهي هذا الأمر |
Mas não sei a quem mais recorrer. Não tenho mais ninguém. | Open Subtitles | ولكن ليس لدي مكان آخر أتوجه إليه، ليس لدي شخص آخر |
Por favor, Não tenho mais ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | من فضلك، ليس لدي شخص آخر لألجأ إليه |
Não tenho mais ninguém. | Open Subtitles | ليس لديّ أحد سواك. |
Não tenho mais ninguém. | Open Subtitles | ليس لديّ أحد سواك. |
Meg, Não tenho mais ninguém a quem pedir, por favor. | Open Subtitles | -يا (ميغ) ليس لدي أحد آخر لأذهب إليه أرجوك |
Agora estou absolutamente horrorizada por dizer o que vou dizer, mas Não tenho mais ninguém com quem falar, que não me julgue, e... já que és um completo estranho, e provavelmente nunca mais te vejo, | Open Subtitles | أنا مذعورة جدًا بأني سأقول شيء أوشك أن أقوله لكن ليس هناك أحد آخر أتحدث إليه ولن يقاضيني وأنت غريب بالكامل, ومن المحتمل ألا أراك ثانية |
Não tenho mais ninguém a quem contar. | Open Subtitles | ليس لدي شخص آخر لأخبره. |
"Não tenho mais ninguém a quem recorrer. | Open Subtitles | ليس لدي شخص آخر ألجأ أليه |
Não, Não tenho mais ninguém. | Open Subtitles | لا، ليس لدي شخص آخر |
Não tenho mais ninguém. | Open Subtitles | ليس لدي شخص آخر |
Por favor. Não tenho mais ninguém. | Open Subtitles | أرجوك، ليس لدي شخص آخر |
Não tenho mais ninguém. Mike, olá. | Open Subtitles | ليس لدي شخص آخر. (مايك)، مرحباً. |
Você que não quer fazer. Não tenho mais ninguém com quem possa contar. | Open Subtitles | ليس لدي أحد آخر أستطيع أن أعتمد عليه |
Não tenho mais ninguém no campo. | Open Subtitles | ليس لدي أحد آخر في هذه البلدة |
Mas Não tenho mais ninguém. | Open Subtitles | و لكن ليس هناك أحد آخر |