"não teres de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تضطر
        
    • لا تضطرى
        
    Tu merecias um pai que pudesse fazer mais por ti, para não teres de arranjar dinheiro para trazer para casa, pois eu não fui capaz. Open Subtitles كل ما كنت تستحقه هو والد يمكنه أن يكون أفضل معك حتى لا تضطر للحصول على النقود وإحضارها للمنزل لأننى لم أستطع
    Da próxima vez, pensaremos no que dizer aos miúdos. Para não teres de sair assim às escondidas. Open Subtitles في المرّة المقبلة، سنكتشف ما علينا قوله للصغيرين حتّى لا تضطر للتسلل خارجاً هكذا
    Para a próxima pensaremos no que dizer às crianças para não teres de sair assim dessa maneira. Open Subtitles في المرّة المقبلة، سنكتشف ما علينا قوله للصغيرين حتّى لا تضطر للتسلل خارجاً هكذا
    Porque não voltas para a tua carapaça para não teres de confrontar nada? Open Subtitles لِمَ لا تعود إلى صدفة السلحفاة الخاصّة بك وبذلك لا تضطر لمواجهة شيء؟
    Queria ajudar-te, para não teres de lidar com tudo ao mesmo tempo. Open Subtitles لقد أردت أن أساعدك حتى لا تضطرى لتتعاملى معه مرة واحدة
    Porque eu usei os meus poderes para tu não teres de o fazer. Open Subtitles لأننى ... استخدمت قواى حتى لا تضطرى لتذكره
    Eu levo piza, para não teres de cozinhar. Open Subtitles سأحضر بيتزا حتى لا تضطرى للطهى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more