"não tive hipótese de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أحصل على فرصة
        
    • لم تسنح لي
        
    Não tive hipótese de te dizer, mas fiquei bastante contente por estares bem. Open Subtitles لم أحصل على فرصة لأقول لك لكنني كنتُ سعيدة أنك بخير
    Não tive hipótese de conhecer o meu pai, enquanto foi vivo, pois era muito difícil para ela. Open Subtitles لم أحصل على فرصة لمعرفة والدي عندما كان على قيد الحياة ل كان من الصعب جدا بالنسبة لها.
    Eu Não tive hipótese de contra-interrogá-lo, portanto... Open Subtitles لم أحصل على فرصة لأستجوابه، لذا
    Não tive hipótese de dizer nada. Ela interrompeu-me e foi para casa. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة أن أقول شيئاً لقد قاطعتني وهربت إلى المنزل
    Puxei da minha arma, mas Não tive hipótese de disparar porque atingimos a água. Open Subtitles سحبت سلاحي، لكن لم تسنح لي الفرصة لإستعماله لأنّنا إصطدمنا بالماء.
    Não tive hipótese de te dizer. Open Subtitles لم أحصل على فرصة لأخبرك
    Na verdade, ainda Não tive hipótese de ir às compras . Open Subtitles بصراحة , لم تسنح لي الفرصة لأن أحضر أغراض البقالة بعد
    Na verdade, Não tive hipótese de o ouvir. Desculpa. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة حقيقة لأستمع إليه
    Mas Não tive hipótese de matar o presidente. Open Subtitles لكن لم تسنح لي الفرصه لقتل الرئيس.
    Ainda Não tive hipótese de lhe pedir desculpa. Open Subtitles لم تسنح لي الفرصة لأعتذر لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more