Não sou nenhum paquete. Além disso, ainda não tomei os esteróides. | Open Subtitles | أنا لست عامل حقائب وكما أنني لم أتناول الستيورويدات اليوم |
não tomei o pequeno-almoço de manhã. Importas-te? | Open Subtitles | لم أتناول إفطاري هذا الصباح لا تمانع، أليس كذلك؟ |
Ambos sabemos que a única razão para eu estar a falar lucidamente é porque eu não tomei a dose integral, hoje de manhã. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن السبب الوحيد لتحدثي بوعي الآن أنني لم أتناول جرعتي كاملة صباحاً |
Espere um momento, irmã. Ainda não tomei o café. | Open Subtitles | انتظري لحظة ايها الاخت أنا لم آخذ القهوة بعد |
Ainda não tomei nenhuma decisão porque não quero ir parar a uma casa de correcção. | Open Subtitles | أنا لم أتخذ قراراً حتى الآن حيث أن آخر مصير لا أتمناه هو أن أكون سجينة في لإحداثيّة |
não tomei em tanto tempo que sinto como se estivesse em reabilitação. | Open Subtitles | لم أتعاطى منذُ زمنٍ طويل أشعرُ أني في مرحلة إعادة التأهيل |
Bem, eu não tomei nada, e nunca vou esquecer! | Open Subtitles | حسناً، أنا لم أتناول شييء ولم أنساها أبداً! |
Pai, já disse, que não tive uma overdose. Ontem à noite não tomei nada. | Open Subtitles | أبي، أخبرتك أنّها ليست جرعة زائدة، لم أتناول أيّة عقاقير ليلة أمس. |
Eu disse-lhes que não tomei o pequeno-almoço, e fiquei um bocado tonto na floresta. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أنني لم أتناول الإفطار لذا أصبيت بالدوار في الغابة |
não tomei a minha medicação. | Open Subtitles | لم أتناول دوائي، أحتاج إلى عشرة ملليغرامات في الثامنة صباحاً |
Estou faminto. Ainda não tomei o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أتضور جوعاً لم أتناول أى أفطار |
não tomei nenhuns, mas o vosso anúncio dizia... que se alguém tivesse uma erecção por mais de quatro hora, para ligar. | Open Subtitles | لم أتناول أياً منه, لكن إعلانكم يقول... بأنه إن كان لديك إنتصاب لأكثر من أربع ساعات, فإنه يمكنني الإتصال بكم |
Não, não tomei nada. | Open Subtitles | لمساعدتك على النوم ربما كلا لم آخذ أيّ شئ |
não tomei assim tanto, em alguns dias nem tomei nada. | Open Subtitles | لكني لم آخذ تلك الكمية الكبيرة وآياماً لا آخذها على الإطلاق |
Pode-me dar nitroglicerina, eu não tomei Viagra. | Open Subtitles | أعطني نيتروجين، أنا لم آخذ فياجرا |
Realmente não tomei a melhor decisão a esse nivel. Whoa. É a tua ultima desculpa para não bazares, certo? | Open Subtitles | أنا لم أتخذ القرار المناسب بخصوص هذا الموضوع هذا هوا السبب الأخير لديك لعدم المغادرة، صحيح؟ |
Para que conste, ainda não tomei uma decisão. | Open Subtitles | وللتذكير أنا لم أتخذ أي قرار بعد |
Não fiz as coisas que disseram que fiz, e não tomei as coisas que disseram que tomei. | Open Subtitles | أنا لم أفعل الأشياء التي قالوا أني فعلتها و أنا لم أتعاطى الأشياء التي قالوا أني تعاطيتها |
- Olha, não tomei nada, está bem? | Open Subtitles | إسمعي، إنني لم أتعاطى أي شيء حسناً؟ |
Ainda não tomei o meu pequeno almoço, então, pensei que poderíamos tomar café. | Open Subtitles | ماذا تريدين؟ حسنا، أنا لم أشرب قهوتي الصباحية بعد واعتقدت ربما انت و أنا نشرب القهوة معا |
Mas não tomei assim tanto, em alguns dias nem sequer tomei. - E só tomo uma solução a 1%. | Open Subtitles | لكني لم آخذ هذا المقدار الكبير وأياماً ما لا آخذه على الإطلاق ، أنا فقط آخذ 1% من المحلول |
Garanto-lhe, não tomei esta decisão de ânimo leve, Mestre Jedi. | Open Subtitles | اوه , اؤكد لك , لم اتخذ هذا القرار باستهتار , معلم الجيداي |
não tomei o pequeno-almoço para poder seguir a carrinha blindada. | Open Subtitles | لم اتناول أفطاري لكي الحق السيارة المدرعة |
não tomei. | Open Subtitles | لم أعتبرها كذلك. |