Eu vejo o panorama todo mas tu não vês nada! | Open Subtitles | أنا أرى كل شيء أنت لا ترى أي شيء |
Tu não vês nada. Talvez veja, mas... Ela precisa de homem. | Open Subtitles | أنت لا ترى ذلك أو تراه ، لكن أمك تحتاج لرجل ما |
Porque não vês nada ou porque não vês? | Open Subtitles | هل لأنّكَ لا ترى شيئاً، أم لأنّكَ لم تعُد ترى من الأساس؟ |
É nítido como uma fotografia. não vês nada no queijo? | Open Subtitles | إنها صافية مثل صورة فوتوغرافية أنتِ لا ترين شيئاً في الجبنة؟ |
Nada. não vês nada. | Open Subtitles | لا شئ، أنتِ لا ترين شيئاً |
não vês nada nesses teus monitores? | Open Subtitles | أنك لا ترى أي شيء في تلك الشاشات الخاصة بك؟ |
Olho nos teus olhos e não vês nada. | Open Subtitles | انا أحدّق في عينيك وانت لا ترى |
não vês nada sem os óculos. Onde estão? | Open Subtitles | -أنت تعرف أنك لا ترى جيدا دون نظاراتك, أين نظّاراتك؟ |
Olho nos teus olhos e não vês nada. | Open Subtitles | انا أحدّق في عينيك وانت لا ترى |
não vês nada que queiras? | Open Subtitles | أنت لا ترى أي شيء من الذي ترغب به ؟ |
não vês nada diferente? | Open Subtitles | لا ترى أي شيء مختلف؟ |
não vês nada, pois não? | Open Subtitles | لا ترى بحق الجحيم أليس كذلك؟ |
não vês nada de errado nessa história? | Open Subtitles | لا ترى أي خطاء في هذه القصة |
não vês nada. | Open Subtitles | أنتَ لا ترى شيئاً |
não vês nada | Open Subtitles | انت لا ترى شيئاً |
Então não vês nada. | Open Subtitles | اذاً، انت لا ترين شيئاً |