"não vês nada" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا ترى
        
    • لا ترين شيئاً
        
    Eu vejo o panorama todo mas tu não vês nada! Open Subtitles أنا أرى كل شيء أنت لا ترى أي شيء
    Tu não vês nada. Talvez veja, mas... Ela precisa de homem. Open Subtitles أنت لا ترى ذلك أو تراه ، لكن أمك تحتاج لرجل ما
    Porque não vês nada ou porque não vês? Open Subtitles هل لأنّكَ لا ترى شيئاً، أم لأنّكَ لم تعُد ترى من الأساس؟
    É nítido como uma fotografia. não vês nada no queijo? Open Subtitles إنها صافية مثل صورة فوتوغرافية أنتِ لا ترين شيئاً في الجبنة؟
    Nada. não vês nada. Open Subtitles لا شئ، أنتِ لا ترين شيئاً
    não vês nada nesses teus monitores? Open Subtitles أنك لا ترى أي شيء في تلك الشاشات الخاصة بك؟
    Olho nos teus olhos e não vês nada. Open Subtitles انا أحدّق في عينيك وانت لا ترى
    não vês nada sem os óculos. Onde estão? Open Subtitles -أنت تعرف أنك لا ترى جيدا دون نظاراتك, أين نظّاراتك؟
    Olho nos teus olhos e não vês nada. Open Subtitles انا أحدّق في عينيك وانت لا ترى
    não vês nada que queiras? Open Subtitles أنت لا ترى أي شيء من الذي ترغب به ؟
    não vês nada diferente? Open Subtitles لا ترى أي شيء مختلف؟
    não vês nada, pois não? Open Subtitles لا ترى بحق الجحيم أليس كذلك؟
    não vês nada de errado nessa história? Open Subtitles لا ترى أي خطاء في هذه القصة
    não vês nada. Open Subtitles أنتَ لا ترى شيئاً
    não vês nada Open Subtitles انت لا ترى شيئاً
    Então não vês nada. Open Subtitles اذاً، انت لا ترين شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus