não vai parar de te magoar enquanto não lhe disseres a verdade. | Open Subtitles | وهو مدرب على فعل هذا لن يتوقف عن إيذائك حتى تقول الحقيقة |
Em outras palavras, ele não vai parar de matar até que o peguemos. | Open Subtitles | بكلمات اخرى لن يتوقف عن القتل حتى نقبض عليه |
Mas até apanharmos o taxista, o meu telefone não vai parar de tocar. | Open Subtitles | لكن حتى نمسك هذا سائق سيارة أجرة هاتفي لن يتوقف عن الرنين. |
não vai parar de matar. Está a mentir. | Open Subtitles | لن تتوقف عن القتل.وعودك ليست صحيحة |
Só que não vai parar de publicar as cartas... e que o seu escritório foi assaltado. | Open Subtitles | فقط أنها لن تتوقف عن طبع هذه الرسائل... ومكان عملها محطم بذلك الشكل |
O que significa que ele não vai parar de nos perseguir, até nos capturar. | Open Subtitles | والذي يعني بأنه لن يتوقف عن المجيء في اثرنا حتى ينجح |
E se estão a dizer a verdade, esta coisa não vai parar de matar. | Open Subtitles | وإذا كان ما قلتاه صحيحاً هذا الشيء لن يتوقف عن القتل |
Ele não vai parar de me procurar, sabem. | Open Subtitles | . لن يتوقف عن اللحاق بي ، تعلمين |
Ele não vai parar de procurar pelo assassino do Oscar, até dar cabo dele. | Open Subtitles | "انه لن يتوقف عن البحث عن قاتل "أوسكار حتى يضيع بنهاية الأمر |
Ele não vai parar de tentar obter respostas. Ele não vai desistir. | Open Subtitles | لن يتوقف عن البحث عن الأجوبة, لن ينسحب |
Sim. O Salsicha não vai parar de me irritar se eu ficar aqui. | Open Subtitles | نعم ، ذلك الـ "الاشعث" لن يتوقف عن ازعاجي اذا بقيت في الجوار |
O facto, é que o suspeito não vai parar de matar. | Open Subtitles | الملخص أن هذا الجاني لن يتوقف عن القتل |
E este animal, ele não vai parar de matar. | Open Subtitles | وهذا الحيوان لن يتوقف عن القتل |
Se abrir isto o meu filho não vai parar de me importunar. | Open Subtitles | إذا فتحتها الآن ابني لن يتوقف عن إزعاجي |
Ele não vai parar de morrer. | Open Subtitles | لن يتوقف عن الموت |
O teu nariz não vai parar de fungar. | Open Subtitles | أنفكِ لن يتوقف عن الرشح |
Ela não vai parar de fazer o que quer. | Open Subtitles | و لن تتوقف عن فعل كل ما ترغب بفعله |
"porque a Terra não vai parar de rodar..." | Open Subtitles | لأن الأرض لن تتوقف عن الغزل |
Ela não vai parar de o procurar. | Open Subtitles | انها لن تتوقف عن البحث عنه |
não vai parar de sangrar! | Open Subtitles | انظر، إنها لن تتوقف عن النزف! |