Não vejo qual é o mal em querer que a minha vida volte ao normal. | Open Subtitles | لا أرى ما الخطأ في إرادتي الرجوع لحياتي الطبيعية |
É uma pergunta inocente. Afirma ser inocente. Não vejo qual é o problema. | Open Subtitles | إنّه سؤالٌ بريء؛ فأنت تقول بأنّك بريء لا أرى ما هي المُشكلة |
Não vejo qual é o problema. | Open Subtitles | أنا لا أرى ما الإهتمامَ حول ذلك. |
Estou tratando de aplacar a tensão racial e se dar esta nimiedad ao Adebisi ajuda a fazê-lo, Não vejo qual é seu problema. | Open Subtitles | الآن، أنا أُحاوِل أن أضَعَ حداَ للتَوَتُر العِرقي و إن كان إعطاء أديبيسي هذا الشيء الصَغير سيُساعدُ في ذلك لا أرى ما هيَ المُشكِلَة |
Só Não vejo qual é o problema de beber um bom copo de vinho com uma panqueca. | Open Subtitles | لا أرى أية خطأ في شرب كأس من النبيذ مع الفطائر المحلاة |
Não vejo qual é o prazer disto, que o torne num pecado. | Open Subtitles | لا أرى أية متعة و هذا ما يجعلها خطيئة |
Não vejo qual é o mal em querer que a minha vida volte ao normal. | Open Subtitles | لا أرى ما العيب في رغبتِ -أن تعود حياتي إلى طبيعتها |
Não vejo qual é o mal. | Open Subtitles | أنا لا أرى ما هو السىء فى هذا |
Não vejo qual é a pressa. | Open Subtitles | أنا لا أرى ما هي الذروة. |
Não vejo qual é o grande problema. | Open Subtitles | لا أرى ما المشكلة بذلك |
Não vejo qual é o problema. | Open Subtitles | لا أرى ما المشكلة هنا. |
Não vejo qual seja o problema, certo? | Open Subtitles | لا أرى ما المشكلة. اتّفقنا؟ |
Não vejo qual é a piada. | Open Subtitles | لا أرى ما هو المضحك حيال هذا |
- Não vejo qual é o problema. | Open Subtitles | لا أرى ما المشكلة |
Para ser sincera, Não vejo qual é o problema. | Open Subtitles | "بصراحةٍ، لا أرى ما المشكلة" |
Ainda Não vejo qual é a cena. | Open Subtitles | مازلت لا أرى أية نقطة |
Não vejo qual é a vantagem. Vês alguma vantagem, Joey? | Open Subtitles | لا أرى أية فائدة، هل ترى فائدة (جوي)؟ |