Francamente, Não vejo que tenhas escolha. | Open Subtitles | بصراحة، لا أرى أن لديك الكثير من الخيارات. |
Não vejo que alternativa terá. | Open Subtitles | لا أرى أن لديهم خيارآخر |
- Não vejo que haja outra solução. | Open Subtitles | لا أرى أن هناك خيار |
Quando critica o Bertier, Não vejo que isso o console. | Open Subtitles | أي واحد أنت تَحَدُّث عن؟ أَنهالُ على أنا لا أَرى بأنّك تُدلّلُه. |
Não vejo que relação tem isso com este caso. | Open Subtitles | أنا لا أَرى ما ذلك يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ بهذه الحالةِ. |
Não vejo que tem isso a ver com o resto. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أرى ما هي علاقة هذا بأيّ شيء |
Ainda Não vejo que tenha que ver isso conosco. | Open Subtitles | أنا ما زلت لا أرى ما الذي يجب أن يعمل معنا. |
Francamente, Não vejo que mais podemos falar, e, se não se importa, tenho outra reunião. | Open Subtitles | بصراحة لا أرى ما يوجد للكلام عنه ولدي أجتماع آخر إذا كنت لا تمانعين |