"não verás" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن ترى
        
    • لن تري
        
    • فلن ترى
        
    • لن تريني
        
    Não verás, tocarás, cheirarás ou ouvirás essa estrela. Open Subtitles أنت لن ترى النجمة أو تلمسيها أو تشميها أو تسمعيها
    Dá uma boa olhadela pois em breve Não verás nada a não ser os faróis traseiros. Open Subtitles ألق نظرة طويلة فاحصة لأنك قريباً لن ترى شيء سوى الأضواء الخلفية محاولة جميلة , متسابق سرعة
    É uma edição limitada. Não verás muitos homens com ele. Open Subtitles إنه أصدار محدود، لذا لن ترى .الكثير من الرجال يرتدون هذه القبعة
    Se me matares, Não verás um tostão daquele dinheiro. Open Subtitles إذا قتلتني لن تري قرش واحد من هذه النقود
    Se me ligares, e levantares o tom de voz dessa maneira novamente... Não verás água por duas semanas. Open Subtitles لو اتصلت بي ، و رفعت صوتك بوجهي مثلما فعلت مرة أخرى فلن ترى الماء و لا حتى بإسبوعين ، فهمت؟
    Não, na verdade, Não verás. Open Subtitles لن تريني في الواقع
    Não verás nem falarás com a Amanda até que ela volte ao lugar onde deve estar, àquela escola. Open Subtitles لن ترى أو تتحدث إلى ( أماندا ) ْ حتى تعود إلى حيث تنتمي إلى المدرسة
    Não verás a tua casa durante um largo tempo. Open Subtitles لن ترى منزلك لمدة طويلة
    Não verás o Manning por muito tempo. Open Subtitles لن ترى مانينج لفترة من الزمن
    Garanto que Não verás o amanhecer. Open Subtitles بكلمة مني لن ترى الفجر
    Não verás o Lorenzo em tribunal e não podes censurá-lo por isso. Open Subtitles لن ترى (لورينزو) في قاعة المحكمة، ولا يمكنك لومه على عدم الحضور
    Se não estiveres aqui dentro de uma hora, Não verás a Catherine outra vez. Open Subtitles ان تأخرت اكثر من ساعه لن ترى (كاثريـن) ثانية
    Até a Claire estar morta, Não verás mais nada. Open Subtitles حتى تموت (كلير) , لن ترى أيّ فلس
    Daniel! Quando eu for depor, Não verás nada além de uma parede de granito. Open Subtitles (دانيال)، عندما أدلي بشهادتي، لن ترى أيّ شيء سوى شخص صامت كجدار الجرانيت.
    Não verás Slim tão cedo. Open Subtitles ( لن ترى ( سليم في أي وقت قريب
    Não verás a Amanda antes de ela voltar para onde deve estar: Open Subtitles لن ترى أو تتحدث إلى ( أماندا ) ْ
    O circulo foi interrompido. Não verás a Maybelle novamente. Afaste-se, por favor. Open Subtitles الدائرة محطمة لن تري (مايبيل) مجدداً ثلاثة ، اثنين ، واحد
    Estou farto. Não verás misericórdia da minha parte. Open Subtitles لن تري رحمة مني أيتها السليطة
    Se passares pelo Joe, Não verás nem 2 mil do dinheiro. Open Subtitles اذا استخدمت (جو) فلن ترى ألفين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more