| não vimos o que eles viram, mas recordo-me de algo que vi quando ainda era novo. | Open Subtitles | نحن لم نرى ماقد رأوا, لكنني تذكرت شيئاً, قد رأيته في شبابي. |
| Não há ninguém por perto... e ainda não vimos o teu lado melhor. | Open Subtitles | أعني، لا يوجد أحد بالجوار ونحن لم نرى الجانب الجيد بعد |
| Então, não vimos o padrão até que inspecionamos o carro da Mary Hammond. | Open Subtitles | إذن لم نرى النمط حتى تفقدنا سيارة ماري هاموند |
| Vimos muitos, mas não vimos o grande. | Open Subtitles | حسنا , رأينا ما يكفى منها . احنا بس لم نرى ذو الانياب الكبيره . |
| Está a dizer que ainda não vimos o pior? | Open Subtitles | هل تقول , إننا لم نرى الاسوء بعد ؟ |
| não vimos o Horrocks desde o jantar. | Open Subtitles | أتعرف باننا لم نرى هوريكس منذ الغداء |
| Não, não vimos. O Boone estava lá em cima. | Open Subtitles | لا ، لم نرى شبحاً لقد كان " بون " بالأعلى |
| Além disso, ainda não vimos o resto. | Open Subtitles | اننا لم نرى باقى الغرفة بعد |
| não vimos o meu pai durante três dias. | Open Subtitles | إننا لم نرى أبانا لثلاثه أيام |
| Ainda não vimos o McQueen. Entendido. | Open Subtitles | لا زلنا لم نرى مكوين - تلقيت ذلك - |
| - Nós não vimos o corpo. | Open Subtitles | -نحن لم نرى الجثة |
| - não vimos o Dewey. | Open Subtitles | " لم نرى " ديوي |
| - Nós não vimos o mapa, John. | Open Subtitles | -لأننا لم نرى الخريطة بعد . |