Porque uma coisa eu sei, não vou casar com mais ninguém. | Open Subtitles | لأن هناك شيء واحد أعرفه وهو أنني لن أتزوج غيرك |
Não podem fazer mais nada por mim, para me tornarem a pessoa com quem estão confortáveis, porque não vou casar com aquele rapaz judeu simpático. | Open Subtitles | لأنني لن أتزوج بذلك الصبي اليهودي اللطيف |
Mas não vou casar com alguém que não ame. | Open Subtitles | ولكن ما أعرفه هو أنني لن أتزوج امرأة لا أحبها |
não vou casar com alguém que não gosto só para poder ficar com a minha própria coroa. | Open Subtitles | لن أتزوّج أحداً لا أهواه فقط للاحتفاظ بتاجي |
Mãe, é uma péssima ideia casar com o Robert, é um grande erro. Querido, não vou casar com o Robert, nós acabámos. | Open Subtitles | عزيزي, لن أتزوّج روبرت, لقد انفصلنا |
Karen, eu não vou casar com alguém só para ter um bom apartamento. | Open Subtitles | لن أتزوّج شخص لأنني فقط أريد شقّة لطيفة |
Também gosto de pizzas, e não vou casar com nenhuma... | Open Subtitles | أحب البيتزا أيضاً لكنني لن أتزوج أي أحد |
não vou casar com nenhum gorila, que me queira como ornamento e para arrumar a casa! | Open Subtitles | أنا لن أتزوج شخص ما ...يريدني أن أرتدي أحذية طويلة و مريلة |
- Não, não está nada bem. não vou casar com esta garota. não vou casar com nenhuma garota | Open Subtitles | لن أتزوج هذه الفتاه أو أى فتاه آخرى |
Tommy, não vou casar com uma colectora de cogumelos! | Open Subtitles | تومي) لن أتزوج بواحدة من قاطفي الفطر اللعينين |
Ei, juro-te que não vou casar com ninguém. | Open Subtitles | مهلاً ، أقسم لك أنا لن أتزوج من أي أحد |
Eu não vou casar com ele. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا أنا لن أتزوج هذا الرجـل |
Desculpe, pai, mas não vou casar com o Bryan. | Open Subtitles | متأسفة يا أبي ! (لكني لن أتزوج (براين |
No entanto, não vou casar com o Daniel, vou casar com o teu pai. | Open Subtitles | لكنّني لن أتزوّج (دانييل)، هذا الثوب مِن أجل أبيكِ. |